Denise Levertov citáty

Denise Levertov foto
0   0

Denise Levertov

Datum narození: 24. říjen 1923
Datum úmrtí: 20. prosinec 1997

Denise Levertov byla americká básnířka.

„In the forest
they too had heard,
and were pulling their roots in pain
out of a thousand years' layers of dead leaves,
rolling the rocks away,
breaking themselves
out of
their depths.“

—  Denise Levertov

A Tree Telling of Orpheus (1968)
Kontext: And I
in terror
but not in doubt of
what I must do
in anguish, in haste,
wrenched from the earth root after root,
the soil heaving and cracking, the moss tearing asunder —
and behind me the others: my brothers
forgotten since dawn. In the forest
they too had heard,
and were pulling their roots in pain
out of a thousand years' layers of dead leaves,
rolling the rocks away,
breaking themselves
out of
their depths.

„Then as he sang
it was no longer sounds only that made the music:
he spoke, and as no tree listens I listened“

—  Denise Levertov

A Tree Telling of Orpheus (1968)
Kontext: Then as he sang
it was no longer sounds only that made the music:
he spoke, and as no tree listens I listened, and language
came into my roots
out of the earth,
into my bark
out of the air,
into the pores of my greenest shoots
gently as dew
and there was no word he sang but I knew its meaning.

„Leaps of nerve, heart —
cries of communion: if there is bliss,
it has
been already
and will be; out-
reaching, utterly.“

—  Denise Levertov

Conversation in Moscow, Freedom
Kontext: Leaps of nerve, heart —
cries of communion: if there is bliss,
it has
been already
and will be; out-
reaching, utterly.
Blind
to itself, flooded
with otherness.

„He told of journeys,
of where sun and moon go while we stand in dark,
of an earth-journey he dreamed he would take some day
deeper than roots …“

—  Denise Levertov

A Tree Telling of Orpheus (1968)
Kontext: He told of journeys,
of where sun and moon go while we stand in dark,
of an earth-journey he dreamed he would take some day
deeper than roots...
He told of the dreams of man, wars, passions, griefs,
and I, a tree, understood words – ah, it seemed
my thick bark would split like a sapling's that
grew too fast in the spring
when a late frost wounds it.

„Acknowledgement, and celebration, of mystery probably constitutes the most consistent theme of my poetry from its very beginnings.“

—  Denise Levertov

A Poets View (1984)
Kontext: Acknowledgement, and celebration, of mystery probably constitutes the most consistent theme of my poetry from its very beginnings. Because it is a matter of which I am conscious, it is possible, however imprecisely, to call it an intellectual position; but it is one which emphasizes the incapacity of reason alone (much though I delight in elegant logic) to comprehend experience, and considers Imagination the chief of human faculties. It must therefore be by the exercise of that faculty that one moves toward faith, and possibly by its failure that one rejects it as delusion. Poems present their testimony as circumstantial evidences, not as closing argument. Where Wallace Stevens says, "God and the imagination are one," I would say that the imagination, which synergizes intellect, emotion and instinct, is the perceptive organ through which it is possible, though not inevitable, to experience God.

„Poems present their testimony as circumstantial evidences, not as closing argument.“

—  Denise Levertov

A Poets View (1984)
Kontext: Acknowledgement, and celebration, of mystery probably constitutes the most consistent theme of my poetry from its very beginnings. Because it is a matter of which I am conscious, it is possible, however imprecisely, to call it an intellectual position; but it is one which emphasizes the incapacity of reason alone (much though I delight in elegant logic) to comprehend experience, and considers Imagination the chief of human faculties. It must therefore be by the exercise of that faculty that one moves toward faith, and possibly by its failure that one rejects it as delusion. Poems present their testimony as circumstantial evidences, not as closing argument. Where Wallace Stevens says, "God and the imagination are one," I would say that the imagination, which synergizes intellect, emotion and instinct, is the perceptive organ through which it is possible, though not inevitable, to experience God.

„We have stood here since,
in our new life.
We have waited.
He does not return.“

—  Denise Levertov

A Tree Telling of Orpheus (1968)
Kontext: By dawn he was gone.
We have stood here since,
in our new life.
We have waited.
He does not return.

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Delivered out of raw continual pain,
smell of darkness, groans of those others
to whom he was chained —“

—  Denise Levertov

St. Peter and the Angel
Oblique Prayers (1984)
Kontext: Delivered out of raw continual pain,
smell of darkness, groans of those others
to whom he was chained — unchained, and led
past the sleepers,
door after door silently opening —
out!

„And I
in terror
but not in doubt of
what I must do
in anguish, in haste,
wrenched from the earth root after root,
the soil heaving and cracking, the moss tearing asunder —“

—  Denise Levertov

A Tree Telling of Orpheus (1968)
Kontext: And I
in terror
but not in doubt of
what I must do
in anguish, in haste,
wrenched from the earth root after root,
the soil heaving and cracking, the moss tearing asunder —
and behind me the others: my brothers
forgotten since dawn. In the forest
they too had heard,
and were pulling their roots in pain
out of a thousand years' layers of dead leaves,
rolling the rocks away,
breaking themselves
out of
their depths.

„I love them
for finding what
I can't find, and for loving me
for the line I wrote,
and for forgetting it“

—  Denise Levertov

O Taste and See : New Poems (1964), The Secret
Kontext: I love them
for finding what
I can't find, and for loving me
for the line I wrote,
and for forgetting it
so that a thousand times, till death
finds them, they may
discover it again, in other
lines in other
happenings. And for
wanting to know it,
for assuming there is
such a secret, yes,
for that
most of all.

„To leave the open fields
and enter the forest, that was the rite.
Knowing there was mystery, they could go.“

—  Denise Levertov

"The Novices" (1960)
Kontext: To leave the open fields
and enter the forest, that was the rite.
Knowing there was mystery, they could go.
Go back now! And he receded among the multitude of forms, the twists and shadows they saw now, listening to the hum of the world's wood.

„He must return,
first, in Divine patience, and know
hunger again, and give
to humble friends the joy
of giving Him food — fish and a honeycomb.“

—  Denise Levertov

A Door in the Hive (1989), Ikon: The Harrowing of Hell
Kontext: All these He will swiftly lead
to the Paradise road: they are safe.
That done, there must take place that struggle
no human presumes to picture:
living, dying, descending to rescue the just
from shadow, were lesser travails
than this: to break
through earth and stone of the faithless world
back to the cold sepulcher, tearstained
stifling shroud; to break from them
back into breath and heartbeat, and walk
the world again, closed into days and weeks again,
wounds of His anguish open, and Spirit
streaming through every cell of flesh
so that if mortal sight could bear
to perceive it, it would be seen
His mortal flesh was lit from within, now,
and aching for home. He must return,
first, in Divine patience, and know
hunger again, and give
to humble friends the joy
of giving Him food — fish and a honeycomb.

„I long for poems of an inner harmony in utter contrast to the chaos in which they exist.“

—  Denise Levertov

Statement on poetics in The New American Poetry (1960) edited by Donald Allen
Kontext: I long for poems of an inner harmony in utter contrast to the chaos in which they exist. Insofar as poetry has a social function it is to awaken sleepers by other means than shock.

„It is said he made his earth-journey, and lost
what he sought.
It is said they felled him
and cut up his limbs for firewood.
And it is said
his head still sang and was swept out to sea singing.“

—  Denise Levertov

A Tree Telling of Orpheus (1968)
Kontext: It is said he made his earth-journey, and lost
what he sought.
It is said they felled him
and cut up his limbs for firewood.
And it is said
his head still sang and was swept out to sea singing.

„I was seed again.
I was fern in the swamp.
I was coal.“

—  Denise Levertov

A Tree Telling of Orpheus (1968)
Kontext: Fire he sang,
that trees fear, and I, a tree, rejoiced in its flames.
New buds broke forth from me though it was full summer.
As though his lyre (now I knew its name)
were both frost and fire, its chords flamed
up to the crown of me.
I was seed again.
I was fern in the swamp.
I was coal.

„I would say that the imagination, which synergizes intellect, emotion and instinct, is the perceptive organ through which it is possible, though not inevitable, to experience God.“

—  Denise Levertov

A Poets View (1984)
Kontext: Acknowledgement, and celebration, of mystery probably constitutes the most consistent theme of my poetry from its very beginnings. Because it is a matter of which I am conscious, it is possible, however imprecisely, to call it an intellectual position; but it is one which emphasizes the incapacity of reason alone (much though I delight in elegant logic) to comprehend experience, and considers Imagination the chief of human faculties. It must therefore be by the exercise of that faculty that one moves toward faith, and possibly by its failure that one rejects it as delusion. Poems present their testimony as circumstantial evidences, not as closing argument. Where Wallace Stevens says, "God and the imagination are one," I would say that the imagination, which synergizes intellect, emotion and instinct, is the perceptive organ through which it is possible, though not inevitable, to experience God.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Podobní autoři

Maya Angelou foto
Maya Angelou20
americká autorka a básnířka
Marina Ivanovna Cvetajev foto
Marina Ivanovna Cvetajev7
ruská spisovatelka
Robert Lee Frost foto
Robert Lee Frost45
americký básník
Margaret Atwood foto
Margaret Atwood5
kanadská spisovatelka
Allen Ginsberg foto
Allen Ginsberg12
americký básník, jedna z vůdčích osobností beatnické genera…
Josif Brodskij foto
Josif Brodskij3
ruský a americký básník, laureát Nobelovy ceny za literaturu
Ezra Pound foto
Ezra Pound12
americký básník a kritik
Christopher Morley foto
Christopher Morley3
americký novinář, romanopisec, esejista a básník
Francis Scott Fitzgerald foto
Francis Scott Fitzgerald62
americký spisovatel
Franklin Delano Roosevelt foto
Franklin Delano Roosevelt43
32. americký prezident
Dnešní výročí
José Ortega Y Gasset foto
José Ortega Y Gasset18
španělský liberální filozof a esejista 1883 - 1955
Thomas Alva Edison foto
Thomas Alva Edison60
americký vynálezce a podnikatel 1847 - 1931
Heinrich Von Kleist foto
Heinrich Von Kleist6
německý básník, dramatik, romanopisec a spisovatel novel 1777 - 1811
Alfred Binet foto
Alfred Binet5
francouzský psycholog a vynálezce prvního použitelného inte… 1857 - 1911
Dalších 63 dnešních výročí
Podobní autoři
Maya Angelou foto
Maya Angelou20
americká autorka a básnířka
Marina Ivanovna Cvetajev foto
Marina Ivanovna Cvetajev7
ruská spisovatelka
Robert Lee Frost foto
Robert Lee Frost45
americký básník
Margaret Atwood foto
Margaret Atwood5
kanadská spisovatelka
Allen Ginsberg foto
Allen Ginsberg12
americký básník, jedna z vůdčích osobností beatnické genera…