Halldór Kiljan Laxness citáty

Halldór Kiljan Laxness foto
2   5

Halldór Kiljan Laxness

Datum narození: 23. duben 1902
Datum úmrtí: 8. únor 1998
Další jména: Հալդոր Լաքսնես, هالدور لاکسنس

Halldór Kiljan Laxness, narozený Halldór Guðjónsson, byl islandský prozaik, básník, dramatik, esejista a překladatel. Vyrůstal na statku rodičů Laxnesi, studoval na gymnáziu v Reykjavíku, od roku 1919 cestoval po Skandinávii a Evropě. Roku 1922 konvertoval ke katolicismu, dokonce 8 měsíců strávil v klášteře Clerveaux v Lucembursku, kde přijal křestní jméno Kiljan. Vliv konverze ustoupil za pobytu na Islandu v létě 1926 – 1927, kde se začal zajímat o příčiny islandské chudoby, a v USA , kde se snažil proniknout do hollywoodské filmové produkce. Právě ve Spojených státech dospěl k marxistickému smýšlení a vzplanul pro socialismus. Ve 30. a 40. letech 20. století byl jedním z nejaktivnějších levicových intelektuálů a komentátorů doby. Jeho knihy většinou vyvolávaly politické debaty. V roce 1955 se stal laureátem Nobelovy ceny za literaturu. V 60. letech se definitivně rozešel s levicovou politikou. Wikipedia

Citáty Halldór Kiljan Laxness

„His mother taught him to sing. And when he had grown up and had listened to the world's song, he felt that there could be no greater happiness than to return to her song. In her song dwelt the most precious and most incomprehensible dreams of mankind.“

—  Halldór Laxness

Sjálfstætt fólk (Independent People) (1935), Book One, Part II: Free of Debt
Kontext: His mother taught him to sing. And when he had grown up and had listened to the world's song, he felt that there could be no greater happiness than to return to her song. In her song dwelt the most precious and most incomprehensible dreams of mankind. The heath grew into the heavens in those days. The songbirds of the air listened in wonder to this song, the most beautiful song of life.

„Sighing, he became aware of his own insignificance in the midst of this infinite chorus glory and radiance; his whole consciousness dissolved into one sacred, tearful yearning to be allowed to be one with the Highest and be no longer any part of himself. He lay for a long time on the sand or on the grass, and wept tears of deep and fervent happiness, face to face with the inexpressible. "God, God, God!" he cried, trembling with love and reverence, and kissed the ground and dug his fingers into the turf.“

—  Halldór Laxness

Heimsljós (World Light) (1940), Book One: The Revelation of the Deity
Kontext: He was not quite nine years old, in fact, when he began to have spiritual experiences... he felt he saw God's image open before him. He felt the deity reveal itself in Nature in an inexpressible music, the sonic revelation of the deity; and before he knew it, he himself had become a trembling voice in a celestial chorus of glory. His soul seemed to be rising out of his body like frothing milk brimming over the edge of a basin; it was as if his soul were flowing into an unfathomable ocean of higher life, beyond words, beyond all perception, his body suffused by some surging light that was beyond all light. Sighing, he became aware of his own insignificance in the midst of this infinite chorus glory and radiance; his whole consciousness dissolved into one sacred, tearful yearning to be allowed to be one with the Highest and be no longer any part of himself. He lay for a long time on the sand or on the grass, and wept tears of deep and fervent happiness, face to face with the inexpressible. "God, God, God!" he cried, trembling with love and reverence, and kissed the ground and dug his fingers into the turf.

„Never did these thanes of hell escape their just deserts.“

—  Halldór Laxness

Sjálfstætt fólk (Independent People) (1935), Book One, Part I: Icelandic Pioneers
Kontext: Never did these thanes of hell escape their just deserts. No one ever heard of Harekur or Gongu-Hrolfur or Bernotus being worsted in the final struggle. In the same way no one will be able to say that Bjartur of Summerhouses ever got the worst of it in his world war with the country's specters, no matter how often he might tumble over a precipice or roll head over heels down a gully - "while there's a breath left in my nostrils, it will never keep me down, no matter how hard it blows."

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„b>Oh, it's so good to be dead!
- little Anna“

—  Halldór Laxness

Heimsljós (World Light) (1940), Book Two: The Palace of the Summerland

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Podobní autoři

Romain Rolland foto
Romain Rolland89
francouzský autor
Kazuo Ishiguro foto
Kazuo Ishiguro3
autor ze Spojeného království
Isaac Bashevis Singer foto
Isaac Bashevis Singer7
polsko-židovsko-americký autor
Thomas Stearns Eliot foto
Thomas Stearns Eliot22
anglický autor 20. století
Albert Einstein foto
Albert Einstein228
německo-americký fyzik, autor teorie relativity
Juan Ramón Jimenéz foto
Juan Ramón Jimenéz4
španělský spisovatel
Josif Brodskij foto
Josif Brodskij3
ruský a americký básník, laureát Nobelovy ceny za literaturu
Ivan Alekseevič Bunin foto
Ivan Alekseevič Bunin11
ruský spisovatel a básník
John Maxwell Coetzee foto
John Maxwell Coetzee3
jihoafrický spisovatel
Edward Abbey foto
Edward Abbey2
americký autor a esejista
Dnešní výročí
Marilyn Monroe foto
Marilyn Monroe83
americká herečka, modelka a zpěvačka 1926 - 1962
Guy De Maupassant foto
Guy De Maupassant31
francouzský spisovatel 1850 - 1893
Alec Guinness foto
Alec Guinness8
anglický herec 1914 - 2000
František Ladislav Čelakovský foto
František Ladislav Čelakovský18
český básník a překladatel 1799 - 1852
Dalších 51 dnešních výročí
Podobní autoři
Romain Rolland foto
Romain Rolland89
francouzský autor
Kazuo Ishiguro foto
Kazuo Ishiguro3
autor ze Spojeného království
Isaac Bashevis Singer foto
Isaac Bashevis Singer7
polsko-židovsko-americký autor
Thomas Stearns Eliot foto
Thomas Stearns Eliot22
anglický autor 20. století
Albert Einstein foto
Albert Einstein228
německo-americký fyzik, autor teorie relativity