„Nejsrozumitelnější věcí na světě je, že je vůbec srozumitelný.“

Originál

The most incomprehensible thing about the world is that it is at all comprehensible.

Upravil Monnystr. Poslední aktualizace 2. července 2019. Historie
Albert Einstein foto
Albert Einstein212
německo-americký fyzik, autor teorie relativity 1879 - 1955

Podobné citáty

Oscar Wilde foto
René Descartes foto

„Zdravý rozum je patrně ta nejlépe rozdělená věc na světě, neboť každý si myslí, že jej má dost, a ani ti, kdo jsou v jiných věcech nejvíce nenasytní, vůbec netouží mít jej víc než mají.“

—  René Descartes, kniha Rozprava o metodě

<span lang="fr">Le bon sens est la chose du monde la mieux partagée : car chacun pense en être si bien pourvu, que ceux même qui sont les plus difficiles à contenter en toute autre chose, n'ont point coutume d'en désirer plus qu'ils en ont.</span> (Discours de la méthode (1637), první věta)

Mark Twain foto
Anne Frank foto
Erich von Däniken foto
Elif Şafaková foto

„Islám není monolit. Není to vůbec statická věc. A vůbec už ne problém šátku.“

—  Elif Şafaková turecká spisovatelka 1971

Originál: (en) Islam is not a monolith. It's not a static thing at all. And neither is the issue of the headscarf.
Zdroj: [Interview: Elif Shafak has survived a court case and renewed her love for Turkey's multi-ethnic heritage, independent.co.uk, 2007-07-27, 2011-03-07, http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/features/interview-elif-shafak-has-survived-a-court-case-and-renewed-her-love-for-turkeys-multiethnic-heritage-458820.html]

Max Frisch foto
Cary Grant foto

„Myslím, že je to úžasný příběh, protože jsme už natočili první třetinu filmu, odehrává se tam spousta věcí a já vůbec nechápu, o co jde.“

—  Cary Grant anglicko-americký filmový a divadelní herec 1904 - 1986

Hitchcokovi při natáčení filmu Na sever severozápadní linkou
Zdroj: [Nejslavnější špionážní thrillery, realfilm.cz, 2011-03-19, 2011-03-23, http://magazin.realfilm.cz/2011/03/nejslavnejsi-spionazni-thrillery-2/]

Tento překlad čeká na kontrolu. Je překlad správně?
Cunetomo Jamamoto foto
Tento překlad čeká na kontrolu. Je překlad správně?
Alfred North Whitehead foto
Gilbert Keith Chesterton foto
Věra Nosková foto
Jane Austen foto

„Neumím se tak krásně vyjadřovat, aby to bylo nesrozumitelné.“

—  Jane Austen britská spispvatelka 1775 - 1817

Northangerské opatství

Quintus Horatius Flaccus foto

„Snažím se být stručný a stávám se nesrozumitelným.“

—  Quintus Horatius Flaccus římský lyrik -65 - -8 př. n. l.

Přisuzované
Varianta: Snažím se být stručný a stávám se nesrozumitelným.

Molière foto
John Ruskin foto
John Steinbeck foto
George Orwell foto

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“