„Z pohledu vlády USA, cítíme velmi silně, že věci a újma, které tento člověk učinil maďarským občanům, kteří shodou okolností byli Židé, nelze ignorovat, a postavit tu sochu se zdá nepochopitelné.“

—  Ira Forman

o soše Bálinta Hómana v Szekesfehervaru
Originál: (en) From the U. S. government perspective, we feel very strongly that history and the damage that this man did to Hungarian citizens who happened to be Jewish cannot be ignored, and to put up that statue seems incomprehensible.
Zdroj: [Sales, Ben, US anti-Semitism envoy joins protest against Hungarian statue, jta.org, 2015-12-14, 2015-12-15, http://www.jta.org/2015/12/14/news-opinion/united-states/u-s-anti-semitism-envoy-joins-protest-against-hungarian-statue]

Převzato z Wikiquote. Poslední aktualizace 21. května 2020. Historie

Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace

Máte bližší detaily o citátu "Z pohledu vlády USA, cítíme velmi silně, že věci a újma, které tento člověk učinil maďarským občanům, kteří shodou okol…" — Ira Forman?
Ira Forman foto
Ira Forman 1
americký aktivista 1952

Podobné citáty

Marilyn Manson foto
Johann Wolfgang von Goethe foto
Franklin Delano Roosevelt foto
Boris Johnson foto

„Novináři ještě nikdo nikdy žádnou sochu nepostavil.“

Boris Johnson (1964) anglický politik, populární historik, novinář a bývalý starosta Londýna

jako jeden z důvodů, proč vstoupil do politiky
Zdroj: [Londýn vybírá mezi dvěma excentriky, ihned.cz, 2008-05-02, 2015-05-20, http://archiv.ihned.cz/c1-24447310-londyn-vybira-mezi-dvema-excentriky]

Golda Meirová foto

„V projevu k dallaským Židům při její fundraisingové cestě po USA, 1948“

Golda Meirová (1898–1978) premiérka Izraele

Nemůžete rozhodnout zda budeme bojovat nebo ne. My budeme. Můžete rozhodnout jedinou věc, zda-li zvítězíme, či zda zvítězí muftí (…) a já vás prosím, nerozhodněte se příliš pozdě. Nelitujte hořce za tři měsíce, protože jste se nerozhodli dnes.
Zdroj: [Kordova, Šošana, Haaretz, Mother of a nation, but not much of a mother, http://www.haaretz.com/hasen/spages/998369.html, 2008-07-07, 2009-11-2, anglicky]

Ralph Waldo Emerson foto
John Howe foto

„Újma, kterou člověk učinil Božímu Majestátu, neměla být odčiněna nikým jiným, než člověkem, a nemohla být odčiněna nikým jiným než Bohem.“

John Howe (1630–1705) anglický puritánský teolog

Originál: (en) The wrong that man had done to the Divine Majesty, should be expiated by none but man, and could be by none but God.
Zdroj: [Howe, John, I, The Works of the Rev, John Howe, M.A., as Published During His Life, Comprising the Whole of the Two Folio Volumes, Edit. 1724, https://books.google.cz/books?id=STi0LT0mA_AC&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, William Tegg and Company, London, 1848, 664, 231, angličtina]

Milan Hodža foto

„Pokud jde o postavení vlády je jisto, že když se vyvinuly okolnosti jinak, než vláda předpokládala, plyne z toho jako důsledek demise vlády.“

Milan Hodža (1878–1944) československý ministr pro sjednocení zákonů a organisace správy Československa, ministr zahraničí, ministr…

Zdroj: Záznam jednání čs. vlády 21. září 1938, dostupné online https://www.fronta.cz/dokument/zaznam-jednani-cs-vlady-21-zari-1938-prijeti-anglo-francouzskeho-ultimata na fronta.cz

Související témata