„Političtí aritmetici spočítali, že kdyby každý muž a žena pracovali čtyři hodiny denně na něčem užitečném, pak by to, co vyprodukují, dostatečně uspokojilo všechny potřeby pohodlného života… Zbytek dne je pak možno oddávat se odpočinku a štěstí.“
Originál: (en) It has been computed by some political arithmetician, that if every man and woman would work for four hours every day on something useful, that labour would produce sufficient to procure all the necessaries of life, want and misery would be banished out of the world, and the rest of the twenty-four hours might be leisure and pleasure.
Zdroj: ČT24, Studio 6, 30. 9. 2015, v čase 09:40
Zdroj: [Benjamin, Franklin, Memoirs of Benjamin Franklin, II, vol., On luxury, idleness, and industry, New York, Harper & Brothers, Publishers, 1860, http://www.gutenberg.org/files/40236/40236-8.txt]
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Témata
práce , odpočinek , zbytek , potřeba , hodina , štěstí , muži , ženy , život , političnost , pohodlnost , nedostatečná , užitečnost , možnostBenjamin Franklin 96
americký autor, politický teoretik, politik, poštmistr, věd… 1706–1790Podobné citáty

Zdroj: [Slabý, Zdeněk K., Slabý, Petr, Svět jiné hudby, Volvox Globator, Praha, 2002, 1, 961, 80-7207-494-6, 423]

„Člověk je plný potřeb. Má rád jen ty, kdo je mohou všechny uspokojit.“

„Žena je ochotna milovat každého muže, který je ochoten denně ji říkat, že ji miluje.“

„Žena se stává nebezpečím pro muže jen ve dvou případech - když ji neuspokojí a když ji uspokojí.“