„Měšťané nejsou spravování pro své dobro a ke pravé slávě nejvyššího Krále, když světské autority nevládnou podle Božího Zákona a sami se jím neřídí. Neboť kde není Bůh uznáván a kde není vyžadována poslušnost Jemu před vším ostatním, tam pokoj není pokojem, spravedlnost spravedlností, a to, co by mělo být ku prospěchu, přináší místo toho bezpráví.“
Originál: (en) Citizens are not governed for their good and for the true glory of the supreme King when the secular authorities do not rule according to the divine Law and are not set to observe it themselves. For where God is not recognized and obedience to Him is not required before all things, there peace is not peace, justice is not justice, and that which should be profitable brings injury instead.
Zdroj: [Bucer, Martin, Instruction in Christian Love, 1523, https://books.google.cz/books?id=kucWQF6Fru0C&dq, John Knox Press, Minnesota, 1952, 68, 35, angličtina]
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Témata
spravedlnost , autorita , prospěch , sláva , král , dobro , bůh , zákon , místo , jez , poslušnost , bezpráví , pokojMartin Bucer 7
protestantský reformátor 1491–1551Podobné citáty

„Autorita vždy vyžaduje poslušnost.“

„Za druhé, co vyžaduje spravedlnost? Nakonec, spravedlnost vyžaduje svobodu.“

„Bůh je vysoko, král daleko, pravdy a spravedlnosti nikdež.“

„Místo šavlí máme dnes tanky a lidi nedají pokoj a nedají pokoj a nedají pokoj.“
Chybí zdroj

„Sloužíme milostivému Pánu, který dovede obrátit i naše chyby ke své slávě a nám ku prospěchu.“
Originál: (en) We serve a gracious Master who knows how to overrule even our mistakes to His glory and our own advantage.
Zdroj: [Newton, John, The Works of the Rev. John Newton ... to which are Prefixed Memoirs of His Life, &c, https://books.google.cz/books?id=uHZWgFhIC9YC&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, I, U. Hunt, Philadelphia, 1839, 486, 319, angličtina]