„Američané jsou přáteli svobody všech národů na světě, ale strážci pouze té své.“
Originál: (en) She is the well-wisher to the freedom and independence of all. She is the champion and vindicator only of her own.
Zdroj: [Weeks, William Earl, 2002, John Quincy Adams and American Global Empire, University Press of Kentucky, 21, angličtina, 9780813190587]
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
John Quincy Adams 5
americký politik, 6. prezident Spojených států 1767–1848Podobné citáty

„Polský voják se může bít za svobodu všech národů - umírá pouze za Polsko.“
Originál: (pl) Żołnierz polski bić się może o wolność wszystkich narodów - umiera tylko dla Polski.
Zdroj: [Gen. Maczek: Bijcie się twardo, ale po rycersku, polskieradio.pl, 2014-03-31, 2014-05-20, http://www.polskieradio.pl/39/156/Artykul/576419,Gen-Maczek-Bijcie-sie-twardo-ale-po-rycersku]

„Kniha je nejlepším přítelem. Jsme knihami spojeni s duchem všech národů a dob.“

„Nezasahujte ničím do ústavy. Ta musí být hájena, neboť ta je jediným strážcem našich svobod.“

„Jen ten národ je svobodný, který nebere svobodu jiným národům.“

„Svoboda všech je podstatná pro mou svobodu.“


„Přítel všech - přítel nikoho.“
Přisuzované Aristotelovi