Adalbert Stifter citáty

Adalbert Stifter foto

1   0

Adalbert Stifter

Datum narození: 23. říjen 1805
Datum úmrtí: 28. leden 1868

Adalbert Stifter byl rakouský spisovatel, malíř a pedagog. Patří k nejvýznamnějším představitelům biedermeieru. Je dodnes aktuální svou kritikou vyhrocených vztahů mezi národy a svým vztahem k šumavské přírodě.


„Človek je pominuteľný ako list na strome, ba ešte viac, lebo list na strome môže odpadnúť iba na jeseň, kým človek môže zahynúť v každej chvíli. /Stifter/“

„... for us there still exists a serene, unfathomable abyss in which God and the spirits dwell. The soul, in moments of ecstasy, often soars across it; poetry unveils it at times with childlike naivete; but science with its hammer and yardstick is often perched at the rim and may, in many cases, contribute nothing at all.“ Brigitta


„Great beauty and youth capture our attention, excite a deep pleasure; however, why shouldn't our souls gaze at a countenance over which the years have passed? Isn't there a story there, one unknown, full of pain or beauty, which pours its reflection into the features, a story we can read with some compassion or at least get a slight hint of its meaning? The young point toward the future; the old tell of a past.“ Indian Summer

„Everyone is out for himself. Not everyone will say so but everyoneso. And those that don't say so often behave in an even more grossly selfish way.“ The Bachelors

„Everything that now exists, no matter how great and good it is, lasts for a time, fulfills a purpose, and then passes on. And so it will be with all the works of art that now exist; an eternal veil of forgetfulness will lie over them, just as there is now over those things that came before.“ Indian Summer

„Here for example the beautiful silver mirror of a river swells, a boy falls in, the water ripples sweetly around his locks, he sinks - and after a short while the silver mirror swells as before.“ Brigitta, with Abdias, Limestone & the Forest Path

„In the old pieces of furniture almost as in the old paintings, dwells the charm of the past, of the faded which becomes stronger in a man when he reaches an advanced age.“ Indian Summer

„Denn was auch immer auf Erden besteht,
besteht durch Ehre und Treue.
Wer heute die alte Pflicht verrät,
verrät auch morgen die neue.“


„Everything that God sends us is beautiful, even though we may not understand it - and we only need to give it some proper thought to see that what God gives is just sheer happiness; the suffering is what we add to it.“ The Bachelors

„How strange it was, I thought, that when the tiny though thousandfold beauties of the Earth disappeared and the immeasurable beauty of outer space rose in the distant quiet splendor of light, man and the greatest number of other creatures were supposed to be asleep! Was it because we were only permitted to catch a fleeting glimpse of those great bodies and then only in the mysterious time of a dream world, those great bodies about which man had only the slightest knowledge but perhaps one day would be permitted to examine more closely? Or was it permitted for the great majority of people to gaze at the starry firmament only in brief, sleepless moments so that the splendor wouldn't become mundane, so that the greatness wouldn't be diminished?“ Indian Summer

„While they were speaking of - in their opinion - great things, around about them only little things - also in their opinion - were happening: everywhere the bushes were turning green, the brooding earth was germinating and beginning to play with her first little Spring creatures, as one might with jewels.“ The Bachelors

„On increasingly warm nice days I liked to sit toward noon on the bench encircling the cherry tree and look at the bare trees, the freshly plowed fields, the green strips of winter planting, the meadows that were already sprouting, and through the fragrance which swells out of the ground with the advent of spring contemplate the mountains, gleaming with the colossal quantities of snow still on them.“ Indian Summer


„Between the wrinkles of age and her features which indicated a number of years resided a beauty that was touching and awakened trust. Since by now I had observed many faces quite closely in order to sketch them, I fully realized that it was more than mere beauty, it was the soul which shone through so kindly and self-contained, which had such a striking effect on whoever came into contact with her.“ Indian Summer

„How great inexperience and innocence is. On the authority of their parents they go to a place where they could meet their death; for the Zirder in flood is very dangerous and, given the ignorance of the children, can be incalculably dangerous. But they know nothing of death. Even if they speak its name, they do not know its essence and their aspiring life has no feeling for annihilation. If they were on the brink of death themselves, they would not know it and they would die before they found it out.“ Brigitta, with Abdias, Limestone & the Forest Path

„Alles zerfällt im Augenblicke, wenn man nicht ein Dasein erschaffen hat, das über dem Sarge noch fortdauert. Um wen bei seinem Alter Söhne, Enkel und Urenkel stehen, der wird oft tausend Jahre alt.“ The Bachelors

„Als Knabe trug ich außer Ruten, Gesträuchen und Blüten, die mich ergötzten, auch noch andere Dinge nach Hause, die mich fast noch mehr freuten, weil sie nicht so schnell Farbe und Bestand verloren wie die Pflanzen, nämlich allerlei Steine und Erddinge. Auf Feldern, an Rainen, auf Haiden und Hutweiden, ja sogar auf Wiesen, auf denen doch nur das hohe Gras steht, liegen die mannigfaltigsten dieser Dinge herum. Da ich nun viel im Freien herum schweifen durfte, konnte es nicht fehlen, daß ich bald die Plätze entdeckte, auf denen die Dinge zu treffen waren, und daß ich die, welche ich fand, mit nach Hause nahm.

Da ist an dem Wege, der von Oberplan nach Hossenreuth führt, ein geräumiges Stück Rasen, welches in die Felder hinein geht und mit einer Mauer aus losen Steinen eingefaßt ist. In diesen Steinen stecken kleine Blättchen, die wie Silber und Diamanten funkeln, und die man mit einem Messer oder mit einer Ahle herausbrechen kann. Wir Kinder hießen diese Blättchen Katzensilber, und hatten eine sehr große Freude an ihnen.

Auf dem Berglein des Altrichters befindet sich ein Stein, der so fein und weich ist, daß man ihn mit einem Messer schneiden kann. Die Bewohner unserer Gegend nennen ihn Taufstein. Ich machte Täfelchen, Würfel, Ringe und Petschafte aus dem Steine, bis mir ein Mann, der Uhren, Barometer und Stammbäume verfertigte und Bilder lackierte, zeigte, daß man den Stein mit einem zarten Firnisse anstreichen müsse, und daß dann die schönsten blauen, grünen und rötlichen Linien zum Vorscheine kämen.

Wenn ich Zeit hatte, legte ich meine Schätze in eine Reihe, betrachtete sie, und hatte mein Vergnügen an ihnen. Besonders hatte die Verwunderung kein Ende, wenn es auf einem Steine so geheimnisvoll glänzte und leuchtete und äugelte, daß man es gar nicht ergründen konnte, woher denn das käme. Freilich war manchmal auch ein Stück Glas darunter, das ich auf den Feldern gefunden hatte, und das in allerlei Regenbogenfarben schimmerte. Wenn sie dann sagten, das sei ja nur ein Glas, und noch dazu ein verwitterndes, wodurch es eben diese schimmernden Farben erhalten habe, so dachte ich: Ei, wenn es auch nur ein Glas ist, so hat es doch die schönen Farben, und es ist zum Staunen, wie es in der kühlen, feuchten Erde diese Farben empfangen konnte, und ich ließ es unter den Steinen liegen.“

Podobní autoři

Citát se vám libí,
sdílejte ho s přáteli na .