Jules Verne citáty

Jules Verne foto
14   260

Jules Verne

Datum narození: 8. únor 1828
Datum úmrtí: 24. březen 1905
Další jména: Julio Verne, Жюль Верн

Jules Verne [žil vern] byl francouzský spisovatel dobrodružné literatury. Je považován za jednoho ze zakladatelů žánru vědeckofantastické literatury. Jeho knihy jsou dodnes oblíbeny hlavně mezi mládeží.

Citáty Jules Verne

Citát „Nejtěžší zkouškou lidské statečnosti je, když člověk zůstane sám.“

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating
Citát „A kdekoliv ti štěstěna cestu ukáže, jdi za ní.“

„A kdekoliv ti štěstěna cestu ukáže, jdi za ní.“

—  Jules Verne
http://cs.wikipedia.org/wiki/Cesta_do_st%C5%99edu_Zem%C4%9B Cesta do středu Země

„Whoever calls himself Canadian calls himself French.“

—  Jules Verne, kniha Twenty Thousand Leagues Under the Sea
Twenty Thousand Leagues Under the Sea (1870), Qui dit Canadien, dit Français. Part I, ch. IV: Ned Land

„Before all masters, necessity is the one most listened to, and who teaches the best.“

—  Jules Verne, kniha The Mysterious Island
The Mysterious Island (1874), La nécessité est, d’ailleurs, de tous les maîtres, celui qu’on écoute le plus et qui enseigne le mieux. Part I, ch. XVII

„Hunger, prolonged, is temporary madness! The brain is at work without its required food, and the most fantastic notions fill the mind. Hitherto I had never known what hunger really meant. I was likely to understand it now.“

—  Jules Verne, kniha A Journey to the Center of the Earth
Journey to the Center of the Earth (1864), Ch. XLI: The great explosion and the rush down below These sentences, from an early translation of the book (Griffith and Farran, 1871), have no source in the original French text.

„It was all very well for an Englishman like Mr. Fogg to make the tour of the world with a carpet-bag; a lady could not be expected to travel comfortably under such conditions.“

—  Jules Verne, kniha Around the World in Eighty Days
Around the World in Eighty Days (1873), Qu'un Anglais comme lui fît le tour du monde un sac à la main, passe encore; mais une femme ne pouvait entreprendre une pareille traversée dans ces conditions. Ch. XX: In Which Fix Comes Face to Face with Phileas Fogg

„Man is so constituted that health is a purely negative state. Hunger once satisfied, it is difficult for a man to imagine the horrors of starvation; they cannot be understood without being felt.“

—  Jules Verne, kniha A Journey to the Center of the Earth
Journey to the Center of the Earth (1864), L’homme est ainsi fait, que sa santé est un effet purement négatif; une fois le besoin de manger satisfait, on se figure difficilement les horreurs de la faim; il faut les éprouver, pour les comprendre. Ch. XLII: Headlong speed upward through the horrors of darkness

„In spite of the opinions of certain narrow-minded people, who would shut up the human race upon this globe, as within some magic circle which it must never outstep, we shall one day travel to the moon, the planets, and the stars, with the same facility, rapidity, and certainty as we now make the voyage from Liverpool to New York!“

—  Jules Verne, kniha From the Earth to the Moon
From the Earth to the Moon (1865), À en croire certains esprits bornés, — c'est le qualificatif qui leur convient, — l'humanité serait renfermée dans un cercle de Popilius qu'elle ne saurait franchir, et condamnée à végéter sur ce globe sans jamais pouvoir s'élancer dans les espaces planétaires! Il n'en est rien! On va aller à la Lune, on ira aux planètes, on ira aux étoiles, comme on va aujourd'hui de Liverpool à New York, facilement, rapidement, sûrement, et l'océan atmosphérique sera bientôt traversé comme les océans de la Lune! Ch. XIX: A Monster Meeting (Charles Scribner's Sons "Uniform Edition", 1890, p. 93) Variant: If we are to believe certain narrow minded people — and what else can we call them? — humanity is confined within a circle of Popilius from which there is no escape, condemned to vegetate upon this globe, never able to venture into interplanetary space! That's not so! We are going to the moon, we shall go to the planets, we shall travel to the stars just as today we go from Liverpool to New York, easily, rapidly, surely, and the oceans of space will be crossed like the seas of the moon. Tr. Walter James Miller (1978)

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Podobní autoři

Victor Hugo foto
Victor Hugo86
francouzský spisovatel
Gustave Flaubert foto
Gustave Flaubert40
francouzský spisovatel
Alfred De Musset foto
Alfred De Musset18
francouzský spisovatel
Jules Renard foto
Jules Renard27
francouzský spisovatel
Stendhal foto
Stendhal60
francouzský spisovatel
Guy De Maupassant foto
Guy De Maupassant29
francouzský spisovatel
François-René de Chateaubriand foto
François-René de Chateaubriand14
francouzský spisovatel, politik, diplomat a historik
Honoré De Balzac foto
Honoré De Balzac235
francouzský spisovatel
George Sand foto
George Sand31
francouzská spisovatelka
Hector Berlioz foto
Hector Berlioz9
nejvýznamnější francouzský skladatel, dirigent, hudební kri…
Dnešní výročí
Tomáš Baťa foto
Tomáš Baťa41
český podnikatel 1876 - 1932
Jeroným Klimeš foto
Jeroným Klimeš11
český psycholog 1967
Graham Greene foto
Graham Greene54
anglický spisovatel, dramatik a literární kritik 1904 - 1991
Václav Jan Tomášek foto
Václav Jan Tomášek2
český hudební skladatel a pedagog 1774 - 1850
Dalších 50 dnešních výročí
Podobní autoři
Victor Hugo foto
Victor Hugo86
francouzský spisovatel
Gustave Flaubert foto
Gustave Flaubert40
francouzský spisovatel
Alfred De Musset foto
Alfred De Musset18
francouzský spisovatel
Jules Renard foto
Jules Renard27
francouzský spisovatel
Stendhal foto
Stendhal60
francouzský spisovatel
x