Pavel z Tarsu citáty

 Pavel z Tarsu foto
10   56

Pavel z Tarsu

Datum narození: 5 n. l.
Datum úmrtí: 67 n. l.
Další jména:Apoštol Pavol

Reklama

Svatý Pavel z Tarsu, apoštol Pavel, hebrejsky Šaul, česky také Šavel, je jedna z nejdůležitějších biblických postav, o jeho osudech vypráví Nový zákon. Je řazen mezi apoštoly, přestože mezi původních dvanáct nepatřil a s Ježíšem se osobně nesetkal, vyjma zázraku obrácení na cestě do Damašku. Jeho zásluhou se křesťanství začalo šířit mezi pohany a stalo se světovým náboženstvím. Proto je často považován za faktického zakladatele křesťanství. Podle tradice je autorem 14 listů Nového zákona, z nichž 7 se mu připisuje i dnes.

Podobní autoři

 František Xavérsky foto
František Xavérsky8
španělský světec
Aurelius Augustinus foto
Aurelius Augustinus61
raně křesťanský teolog a filozof
Klement Alexandrijský foto
Klement Alexandrijský6
křesťanský bohoslovec
Walter Trobisch foto
Walter Trobisch1
německý autor
 Aristainetos foto
Aristainetos1
starověký řecký apoštol
Quintus Septimius Florens Tertullianus foto
Quintus Septimius Florens Tertullianus4
křesťanský bohoslovec
Albert Schweitzer foto
Albert Schweitzer57
francouzsko-německý lékař, bohoslovec, hudebník a filozof
David Livingstone foto
David Livingstone1
skotský misionář, lékař a cestovatel
John Wesley foto
John Wesley3
křesťanský bohoslovec
Jakob Böhme foto
Jakob Böhme1
německý křesťanský mystik a teolog

Citáty Pavel z Tarsu

Reklama

„God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;) And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus“

—  Paul of Tarsus
Context: And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins; Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience: Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others. But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;) And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus: That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus. For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: Not of works, lest any man should boast. For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them. 2:1-10 https://www.biblegateway.com/passage/?search=Ephesians+2&version=KJV;SBLGNT (KJV)

„To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some.“

—  Paul of Tarsus
Context: Though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more. And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law; To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law. To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some. I Corinthians 9:22 (KJV)

„Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil; Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.“

—  Paul of Tarsus
Context: Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing. Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil; Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. Charity never faileth: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away. For we know in part, and we prophesy in part. But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away. When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things. For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known. And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity. I Corinthians Ch. 13 (KJV) The word "Charity" is here used as a translation of the Latin Caritas, and the original Greek Agape, which were words for "Love", and used to denote the highest and most self-transcending forms of Love. Variants: Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing. And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, but have not love, it profits me nothing. Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up; does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil; does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth; bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. Love never fails. But whether there are prophecies, they will fail; whether there are tongues, they will cease; whether there is knowledge, it will vanish away. For we know in part and we prophesy in part. But when that which is perfect has come, then that which is in part will be done away. When I was a child, I spoke as a child, I understood as a child, I thought as a child; but when I became a man, I put away childish things. For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I shall know just as I also am known. And now abide faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love. I Corinthians Ch. 13 (NKJV) If I speak in human and angelic tongues but do not have love, I am a resounding gong or a clashing cymbal. And if I have the gift of prophesy and comprehend all mysteries and all knowledge; if I have all faith so as to move mountains but do not have love, I am nothing. If I give away everything I own, and if I hand my body over so that I may boast but do not have love, I gain nothing. Love is patient, love is kind. It is not jealous, [love] is not pompous, it is not inflated, it is not rude, it does not seek its own interests, it is not quick-tempered, it does not brood over injury, it does not rejoice over wrongdoing but rejoices with the truth. It bears all things, believes in all things, hopes all things, endures all things. Love never fails. If there are prophecies, they will be brought to nothing; if tounges, they will cease; if knowledge, it will be brought to nothing. For we know partially and we prophesy partially, but when the perfect comes, the partial will pass away. When I was a child, I used to talk as a child, think as a child, reason as a child; when I became a man, I put aside childish things. At present, we see indistinctly, as in a mirror, but then face to face. At present I know partially; then I shall know fully, as I am fully known. So faith, hope, love remain, these three; but the greatest of these is love. 1 Corinthians Ch. 13 (NASB) Now, there remain faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love. 1 Corinthians 13:13, New World Translation http://www.watchtower.org/e/bible/1co/chapter_013.htm

„For all have sinned, and come short of the glory of God“

—  Paul of Tarsus
Context: Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God. Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin. But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets; Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference: For all have sinned, and come short of the glory of God; Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith. Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law. Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also: Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith. Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law. Romans 3:19-31

„For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious.“

—  Paul of Tarsus
Context: Do we begin again to commend ourselves? or need we, as some others, epistles of commendation to you, or letters of commendation from you? Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men: Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart. And such trust have we through Christ to God-ward: Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God; Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.  But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away: How shall not the ministration of the spirit be rather glorious? For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory. For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth. For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious. Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech: And not as Moses, which put a veil over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished: But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ. But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart. Nevertheless when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away. 2 Corinthians 3:1-16 https://www.biblegateway.com/passage/?search=2+Corinthians+3&version=KJV;SBLGNT

„Where is boasting then? It is excluded.“

—  Paul of Tarsus
Context: Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God. Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin. But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets; Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference: For all have sinned, and come short of the glory of God; Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith. Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law. Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also: Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith. Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law. Romans 3:19-31

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating
Today's anniversary
Alex Flinn foto
Alex Flinn7
americká dětská spisovatelka 1966
Michael Crichton foto
Michael Crichton19
americký autor, scenárista, filmový producent 1942 - 2008
Ernest Thompson Seton foto
Ernest Thompson Seton11
spisovatel a zakladatel woodcrafterského hnutí 1860 - 1946
Théophile Gautier foto
Théophile Gautier10
francouzský spisovatel 1811 - 1872
Dalších 35 dnešních výročí
Podobní autoři
 František Xavérsky foto
František Xavérsky8
španělský světec
Aurelius Augustinus foto
Aurelius Augustinus61
raně křesťanský teolog a filozof
Klement Alexandrijský foto
Klement Alexandrijský6
křesťanský bohoslovec
Walter Trobisch foto
Walter Trobisch1
německý autor
 Aristainetos foto
Aristainetos1
starověký řecký apoštol