Thúkýdidés citáty

 Thúkýdidés foto
5   20

Thúkýdidés

Reklama

Thúkydidés, řecky Θουκυδίδης, byl řecký historik, politik, autor klasického díla Dějiny peloponéské války. Je považován za zakladatele historické monografie omezené časově na historii soudobou.

Podobní autoři

 Plútarchos foto
Plútarchos34
starověký řecký historik a filozof
 Sofoklés foto
Sofoklés45
starověký řecký tragéd
 Perikles foto
Perikles3
starověký athénský politik
Petros Tatsopoulos foto
Petros Tatsopoulos1
řecký spisovatel, politik a scenárista
 Xenofón foto
Xenofón60
starověký řecký historik a filozof
 Hérodotos foto
Hérodotos6
starověký řecký historik, často považován za první historik
Edgar Faure foto
Edgar Faure5
francouzský politik
Crispus Caius Sallustius foto
Crispus Caius Sallustius19
římský historik, politik
Miloslav Ransdorf foto
Miloslav Ransdorf4
český politik a europoslanec, člen českého Parlamentu (1996…

Citáty Thúkýdidés

„Totožnost zájmu je nejjistější pouto mezi státy nebo jednotlivci.“

—  Thúkýdidés
Source: BURCHILL, S. (2005): The National Interest in International Relations Theory, New York: Palgrave Macmillan, s. 15

Reklama

„Nejodvážnější jsou nepochybně ti, kdo mají jasnou představu, co je čeká, ať jde o slávu nebo nebezpečí, jemuž jdou vstříc.“

—  Thúkýdidés
Source: [Messner, Reinhold, Reinhold Messner, Cerro Torre: Tragédie na skalní jehle, Brána, Praha, 2009, 1, 253, Jaroslav Voříšek, 222, 978-80-7243-415-2]

„I could have wished that the reputations of many brave men were not to be imperilled in the mouth of a single individual, to stand or fall according as he spoke well or ill. For it is hard to speak properly upon a subject where it is even difficult to convince your hearers that you are speaking the truth.“

—  Thucydides, History of the Peloponnesian War
History of the Peloponnesian War, Book II, Context: I could have wished that the reputations of many brave men were not to be imperilled in the mouth of a single individual, to stand or fall according as he spoke well or ill. For it is hard to speak properly upon a subject where it is even difficult to convince your hearers that you are speaking the truth. On the one hand, the friend who is familiar with every fact of the story may think that some point has not been set forth with that fullness which he wishes and knows it to deserve; on the other, he who is a stranger to the matter may be led by envy to suspect exaggeration if he hears anything above his own nature. For men can endure to hear others praised only so long as they can severally persuade themselves of their own ability to equal the actions recounted: when this point is passed, envy comes in and with it incredulity. Book II, 2.35-[1]-[3]

„In generosity we are equally singular, acquiring our friends by conferring, not by receiving, favours.“

—  Thucydides, History of the Peloponnesian War
History of the Peloponnesian War, Book II, Context: Again, in our enterprises we present the singular spectacle of daring and deliberation, each carried to its highest point, and both united in the same persons; although usually decision is the fruit of ignorance, hesitation of reflection. But the palm of courage will surely be adjudged most justly to those, who best know the difference between hardship and pleasure and yet are never tempted to shrink from danger. In generosity we are equally singular, acquiring our friends by conferring, not by receiving, favours. Book II, 2.40-[3]

„Again, in our enterprises we present the singular spectacle of daring and deliberation, each carried to its highest point, and both united in the same persons; although usually decision is the fruit of ignorance, hesitation of reflection.“

—  Thucydides, History of the Peloponnesian War
History of the Peloponnesian War, Book II, Context: Again, in our enterprises we present the singular spectacle of daring and deliberation, each carried to its highest point, and both united in the same persons; although usually decision is the fruit of ignorance, hesitation of reflection. But the palm of courage will surely be adjudged most justly to those, who best know the difference between hardship and pleasure and yet are never tempted to shrink from danger. In generosity we are equally singular, acquiring our friends by conferring, not by receiving, favours. Book II, 2.40-[3]

„they possess most gold and silver, by which war, like everything else, flourishes.“

—  Thucydides, History of the Peloponnesian War
History of the Peloponnesian War, Book VI, Book VI, 6.34; "they have abundance of gold and silver, and these make war, like other things, go smoothly" ( trans. http://www.classicpersuasion.org/pw/thucydides/jthucbk6rv2.htm Benjamin Jowett)

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Today's anniversary
Kurt Cobain foto
Kurt Cobain50
frontman skupiny Nirvana 1967 - 1994
John C. Maxwell foto
John C. Maxwell29
americký autor, reproduktor a pastor 1947
Jan Procházka foto
Jan Procházka42
český scénárista a spisovatel 1929 - 1971
Tirso De Molina foto
Tirso De Molina2
španělský spisovatel 1579 - 1648
Dalších 61 dnešních výročí
Podobní autoři
 Plútarchos foto
Plútarchos34
starověký řecký historik a filozof
 Sofoklés foto
Sofoklés45
starověký řecký tragéd
 Perikles foto
Perikles3
starověký athénský politik
Petros Tatsopoulos foto
Petros Tatsopoulos1
řecký spisovatel, politik a scenárista
 Xenofón foto
Xenofón60
starověký řecký historik a filozof