Thúkýdidés citáty

 Thúkýdidés foto
5   19

Thúkýdidés

Datum narození: 460

Reklama

Thúkydidés, řecky Θουκυδίδης, byl řecký historik, politik, autor klasického díla Dějiny peloponéské války. Je považován za zakladatele historické monografie omezené časově na historii soudobou.

Podobní autoři

 Plútarchos foto
Plútarchos33
starověký řecký historik a filozof
 Perikles foto
Perikles3
starověký athénský politik
 Sofoklés foto
Sofoklés45
starověký řecký tragéd
 Xenofón foto
Xenofón12
starověký řecký historik a filozof
Petros Tatsopoulos foto
Petros Tatsopoulos1
řecký spisovatel, politik a scenárista
 Hérodotos foto
Hérodotos7
starověký řecký historik, často považován za první historik
Edgar Faure foto
Edgar Faure5
francouzský politik
Crispus Caius Sallustius foto
Crispus Caius Sallustius19
římský historik, politik
Miloslav Ransdorf foto
Miloslav Ransdorf4
český politik a europoslanec, člen českého Parlamentu (19...

Citáty Thúkýdidés

Reklama

„In generosity we are equally singular, acquiring our friends by conferring, not by receiving, favours.“

—  Thucydides
Context: Again, in our enterprises we present the singular spectacle of daring and deliberation, each carried to its highest point, and both united in the same persons; although usually decision is the fruit of ignorance, hesitation of reflection. But the palm of courage will surely be adjudged most justly to those, who best know the difference between hardship and pleasure and yet are never tempted to shrink from danger. In generosity we are equally singular, acquiring our friends by conferring, not by receiving, favours. Book II, 2.40-[3]

„I could have wished that the reputations of many brave men were not to be imperilled in the mouth of a single individual, to stand or fall according as he spoke well or ill. For it is hard to speak properly upon a subject where it is even difficult to convince your hearers that you are speaking the truth.“

—  Thucydides
Context: I could have wished that the reputations of many brave men were not to be imperilled in the mouth of a single individual, to stand or fall according as he spoke well or ill. For it is hard to speak properly upon a subject where it is even difficult to convince your hearers that you are speaking the truth. On the one hand, the friend who is familiar with every fact of the story may think that some point has not been set forth with that fullness which he wishes and knows it to deserve; on the other, he who is a stranger to the matter may be led by envy to suspect exaggeration if he hears anything above his own nature. For men can endure to hear others praised only so long as they can severally persuade themselves of their own ability to equal the actions recounted: when this point is passed, envy comes in and with it incredulity. Book II, 2.35-[1]-[3]

„Again, in our enterprises we present the singular spectacle of daring and deliberation, each carried to its highest point, and both united in the same persons; although usually decision is the fruit of ignorance, hesitation of reflection.“

—  Thucydides
Context: Again, in our enterprises we present the singular spectacle of daring and deliberation, each carried to its highest point, and both united in the same persons; although usually decision is the fruit of ignorance, hesitation of reflection. But the palm of courage will surely be adjudged most justly to those, who best know the difference between hardship and pleasure and yet are never tempted to shrink from danger. In generosity we are equally singular, acquiring our friends by conferring, not by receiving, favours. Book II, 2.40-[3]

Reklama
Reklama

„So little pains do the vulgar take in the investigation of truth, accepting readily the first story that comes to hand.“

—  Thucydides
Variant translation: "...the search for truth strains the patience of most people, who would rather believe the first things that come to hand." Translation by Paul Woodruff. Book I, 1.21-[3]

„To come to this war: despite the known disposition of the actors in a struggle to overrate its importance, and when it is over to return to their admiration of earlier events, yet an examination of the facts will show that it was much greater than the wars which preceded it.“

—  Thucydides
Variant translation: "People always think the greatest war is the one they are fighting at the moment, and when that is over they are more impressed with wars of antiquity; but, even so, this war will prove, to all who look at the facts, that it was greater than the others." Translation by Paul Woodruff. Book I, 21-[1]

„That war is an evil is a proposition so familiar to every one that it would be tedious to develop it. No one is forced to engage in it by ignorance, or kept out of it by fear, if he fancies there is anything to be gained by it.“

—  Thucydides
Book IV, 4.59-[2]; "Nobody is driven into war by ignorance, and no one who thinks that he will gain anything from it is deterred by fear." ( trans. http://www.classicpersuasion.org/pw/thucydides/thucydides-passages.php?pleaseget=4.59-64 Benjamin Jowett)

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating
Today's anniversary
William Golding foto
William Golding7
britský spisovatel, básník, dramatik a laureát Nobelovy c... 1911 - 1993
Emil Zátopek foto
Emil Zátopek9
československý běžec 1922 - 2000
Konstantin Eduardovič Ciolkovskij foto
Konstantin Eduardovič Ciolkovskij2
ruský a sovětský raketový vědec a průkopník astronautiky 1857 - 1935
Jean Antoine De Baif foto
Jean Antoine De Baif7
francouzský spisovatel 1532 - 1589
Dalších 52 dnešních výročí
Podobní autoři
 Plútarchos foto
Plútarchos33
starověký řecký historik a filozof
 Perikles foto
Perikles3
starověký athénský politik
 Sofoklés foto
Sofoklés45
starověký řecký tragéd
 Xenofón foto
Xenofón12
starověký řecký historik a filozof
Petros Tatsopoulos foto
Petros Tatsopoulos1
řecký spisovatel, politik a scenárista