Wilhelm Von Humboldt citáty

Wilhelm Von Humboldt foto
13   419

Wilhelm Von Humboldt

Datum narození: 22. červen 1767
Datum úmrtí: 8. duben 1835
Další jména: Вильгельм фон Гумбольдт

Friedrich Wilhelm Christian Karl Ferdinand von Humboldt byl německý diplomat, filozof, zakladatel Humboldtovy univerzity v Berlíně, přítel Goetha a Schillera a v neposlední řadě významný německý jazykovědec, který evropským zájemcům přiblížil baskičtinu. Mezi jeho nejvýznamnější příspěvky jazykovědě a společenským vědám patří historicky první formulace myšlenek, jež později vešly ve známost jako teorie jazykového relativismu. Jejich základem je stanovisko, že lidé hovořící různými jazyky odlišně chápou svět kolem sebe. Původ jazyka objasňoval metafyzickými úvahami, jazyk je vrozená lidská vlastnost, vytváří duch národa a zrcadlí jeho mentalitu. Jazyk není produktem, ale aktivní silou. Pokoušel se vytvořit srovnávací antropologii jazyků, i proto se jako první z lingvistů zajímal i o živé jazyky. Snažil se klasifikovat jazyky podle jejich struktury, čímž se stal předchůdcem typologie.

Fotka: Unknown author / Public domain

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Co jest stát než souhrn lidských činných a trpných sil?“

—  Wilhelm Von Humboldt

Zdroj: [Koráb, Julius, Zlatá zrnka, [1885], Plzeň, V. Steinhauser, 239]

„The interdependence of word and idea shows clearly that languages are not actually means of representing a truth already known, but rather of discovering the previously unknown. Their diversity is not one of sounds and signs, but a diversity of world perspectives. … The sum of the knowable, as the field to be tilled by the human mind, lies among all languages, independent of them, in the middle. Man cannot approach this purely objective realm other than through his cognitive and sensory powers, that is, in a subjective manner.“

—  Wilhelm Von Humboldt

As quoted in The Linguistic Relativity Principle and Humboldtian Ethnolinguistics : A History And Appraisal (1963) by Robert Lee Miller, and The Linguistic Turn in Hermeneutic Philosophy (2002) by Cristina Lafont
Kontext: The interdependence of word and idea shows clearly that languages are not actually means of representing a truth already known, but rather of discovering the previously unknown. Their diversity is not one of sounds and signs, but a diversity of world perspectives [Weltansichten]. … The sum of the knowable, as the field to be tilled by the human mind, lies among all languages, independent of them, in the middle. Man cannot approach this purely objective realm other than through his cognitive and sensory powers, that is, in a subjective manner.

„Owing to the vigorous and elastic strength of man’s original power, necessity does not often require anything save the removal of oppressive bonds.“

—  Wilhelm Von Humboldt

The Limits of State Action (1792)
Kontext: Owing to the vigorous and elastic strength of man’s original power, necessity does not often require anything save the removal of oppressive bonds. From all these reasons (to which a more detailed analysis of the subject might add many more) it will be seen, that there is no other principle than this so perfectly accordant with the reverence we owe to the individuality of spontaneous beings, and with the solicitude for freedom which that reverence inspires. Finally, the only infallible means of securing power and authority to laws, is to see that they originate in this principle alone.

„The grand, leading principle, towards which every argument hitherto unfolded in these pages directly converges, is the absolute and essential importance of human development in its richest diversity“

—  Wilhelm Von Humboldt

Zdroj: The Limits of State Action (1792), Ch. 6
Kontext: The grand, leading principle, towards which every argument hitherto unfolded in these pages directly converges, is the absolute and essential importance of human development in its richest diversity; but national education, since at least it presupposes the selection and appointment of some one instructor, must always promote a definite form of development, however careful to avoid such an error. And hence it is attended with all those disadvantages which we before observed to flow from such a positive policy; and it only remains to be added, that every restriction becomes more directly fatal, when it operates on the moral part of our nature,—that if there is one thing more than another which absolutely requires free activity on the part of the individual, it is precisely education, whose object it is to develop the individual.

„Man is naturally more disposed to beneficent than selfish actions.“

—  Wilhelm Von Humboldt

Zdroj: The Limits of State Action (1792), Ch. 8
Kontext: Man is naturally more disposed to beneficent than selfish actions. This we learn even from the history of savages. The domestic virtues have something in them so inviting and genial, and the public virtues of the citizen something so grand and inspiring, that even he who is barely uncorrupted, is seldom able to resist their charm.

„It is only through extremes that men can arrive at the middle path of wisdom and virtue.“

—  Wilhelm Von Humboldt

Zdroj: The Limits of State Action (1792), Ch. 8
Kontext: Setting aside the fact that coercion and guidance can never succeed in producing virtue, they manifestly tend to weaken power; and what are tranquil order and outward morality without true moral strength and virtue? Moreover, however great an evil immorality may be, we must not forget that it is not without its beneficial consequences. It is only through extremes that men can arrive at the middle path of wisdom and virtue.

„If we would indicate an idea which, throughout the whole course of history, has ever more and more widely extended its empire, or which, more than any other, testifies to the much-contested and still more decidedly misunderstood perfectibility of the whole human race, it is that of establishing our common humanity — of striving to remove the barriers which prejudice and limited views of every kind have erected among men, and to treat all mankind, without reference to religion, nation, or color, as one fraternity, one great community, fitted for the attainment of one object, the unrestrained development of the physical powers.“

—  Wilhelm Von Humboldt

Kosmos (1847)
Kontext: If we would indicate an idea which, throughout the whole course of history, has ever more and more widely extended its empire, or which, more than any other, testifies to the much-contested and still more decidedly misunderstood perfectibility of the whole human race, it is that of establishing our common humanity — of striving to remove the barriers which prejudice and limited views of every kind have erected among men, and to treat all mankind, without reference to religion, nation, or color, as one fraternity, one great community, fitted for the attainment of one object, the unrestrained development of the physical powers. This is the ultimate and highest aim of society, identical with the direction implanted by nature in the mind of man toward the indefinite extension of his existence. He regards the earth in all its limits, and the heavens as far as his eye can scan their bright and starry depths, as inwardly his own, given to him as the objects of his contemplation, and as a field for the development of his energies. Even the child longs to pass the hills or the seas which inclose his narrow home; yet, when his eager steps have borne him beyond those limits, he pines, like the plant, for his native soil; and it is by this touching and beautiful attribute of man — this longing for that which is unknown, and this fond remembrance of that which is lost — that he is spared from an exclusive attachment to the present. Thus deeply rooted in the innermost nature of man, and even enjoined upon him by his highest tendencies, the recognition of the bond of humanity becomes one of the noblest leading principles in the history of mankind.

„There are undeniably certain kinds of knowledge that must be of a general nature and, more importantly, a certain cultivation of the mind and character that nobody can afford to be without.“

—  Wilhelm Von Humboldt

As quoted in Wilhelm von Humboldt (1970), by P. Berglar, p. 87, and "Profiles of Educators: Wilhelm von Humboldt (1767–1835)" by Karl-Heinz Günther, in Prospects, Vol. 18, Issue 1 (March 1988)
Kontext: There are undeniably certain kinds of knowledge that must be of a general nature and, more importantly, a certain cultivation of the mind and character that nobody can afford to be without. People obviously cannot be good craftworkers, merchants, soldiers or businessmen unless, regardless of their occupation, they are good, upstanding and – according to their condition – well-informed human beings and citizens. If this basis is laid through schooling, vocational skills are easily acquired later on, and a person is always free to move from one occupation to another, as so often happens in life.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Podobní autoři

Carl von Clausewitz foto
Carl von Clausewitz6
německo-pruský voják a vojenský teoretik
Charles Maurice de Talleyrand foto
Charles Maurice de Talleyrand21
francouzský diplomat
Carlo Dossi foto
Carlo Dossi5
italský spisovatel, politik a diplomat
François-René de Chateaubriand foto
François-René de Chateaubriand22
francouzský spisovatel, politik, diplomat a historik
Theodor Mommsen foto
Theodor Mommsen2
německý klasický učenec, historik, právník, novinář, politi…
Søren Kierkegaard foto
Søren Kierkegaard66
dánský filosof a teolog
Nikolaj Gavrilovič Černyševskij foto
Nikolaj Gavrilovič Černyševskij11
ruský revolucionář, demokrat, materialistický filosof a kri…
Arthur Schopenhauer foto
Arthur Schopenhauer129
německý filozof
Friedrich Nietzsche foto
Friedrich Nietzsche213
německý filozof, spisovatel
Bahá'u'lláh foto
Bahá'u'lláh26
zakladatel Bahá'í Faith
Dnešní výročí
Paul Cézanne foto
Paul Cézanne11
francouzský malíř 1839 - 1906
Catherine Deneuve foto
Catherine Deneuve4
francouzská herečka 1943
Joe Jenčík foto
Joe Jenčík1
český choreograf, herec, herec a tanečník 1893 - 1945
Paul Tillich foto
Paul Tillich4
německo-americký teolog a filozof 1886 - 1965
Dalších 44 dnešních výročí
Podobní autoři
Carl von Clausewitz foto
Carl von Clausewitz6
německo-pruský voják a vojenský teoretik
Charles Maurice de Talleyrand foto
Charles Maurice de Talleyrand21
francouzský diplomat
Carlo Dossi foto
Carlo Dossi5
italský spisovatel, politik a diplomat
François-René de Chateaubriand foto
François-René de Chateaubriand22
francouzský spisovatel, politik, diplomat a historik
Theodor Mommsen foto
Theodor Mommsen2
německý klasický učenec, historik, právník, novinář, politi…