„Přemýšlej jako moudrý člověk, ale mluv jazykem lidí.“
Varianta: Přemýšlej jako mudrc, ale hovoř jazykem lidí.
William Butler Yeats byl anglicky píšící irský básník, dramatik a esejista, nositel Nobelovy ceny za literaturu za rok 1923. Wikipedia
„Přemýšlej jako moudrý člověk, ale mluv jazykem lidí.“
Varianta: Přemýšlej jako mudrc, ale hovoř jazykem lidí.
překlad "But I being poor, have only my dreams, I have spread my dreams under your feet, tread softly because you tread on my dreams" - z filmu Equilibrium
„Romantické Irsko už je mrtvé. Spí tam, kde má John O'Leary hrob.“
Originál: (en) Romantic Ireland's dead and gone; it's with O'Leary in the grave.
Zdroj: R.S. Thomas na pwf.cz http://www.pwf.cz/archivy/texty/rozhovory/r-s-thomas-v-rozhovoru-s-michaelem-marchem_2018.html
„Člověk může ztělesňovat pravdu, ale nemůže pravdu znát.“
Originál: (en) Man can embody truth but he cannot know it.
Zdroj: [Škvorecký, Josef, 2007, Scherzo capriccioso, Levne knihy, 1, 7, 80-7309-207-7]
The Wild Swans At Coole, st. 4
The Wild Swans at Coole (1919)
September 1913 http://poetry.poetryx.com/poems/1576/, st. 3
Responsibilities (1914)
St. 2
Michael Robartes and the Dancer (1921), A Prayer For My Daughter http://poetry.poetryx.com/poems/1421/
“When I play on my fiddle in Dooney,
Folk dance like a wave of the sea.”
The Fiddler Of Dooney http://poetry.poetryx.com/poems/1620/, st. 1
The Wind Among the Reeds (1899)
The Sorrow Of Love http://poetry.poetryx.com/poems/1691/, st. 1
The Rose (1893)
A Prayer For Old Age, st. 3.
A Full Moon in March (1935)
II, st. 4
The Winding Stair and Other Poems (1933), A Dialogue of Self and Soul http://poetry.poetryx.com/poems/1397/
The Lover Tells Of The Rose In His Heart http://poetry.poetryx.com/poems/1649/, st. 1
The Wind Among the Reeds (1899)
III, st. 1
The Winding Stair and Other Poems (1933), Vacillation http://poetry.poetryx.com/poems/1751/
III, st. 2
The Winding Stair and Other Poems (1933), Vacillation http://poetry.poetryx.com/poems/1751/
“All changed, changed utterly:
A terrible beauty is born.”
St. 1
Michael Robartes and the Dancer (1921), Easter, 1916 http://poetry.poetryx.com/poems/1477/
Letter to Ellen O'Leary (3 February 1889)