„(Řekl o polštině): Dnes není v Česku jediný profesor polského jazyka nebo literatury v aktivním věku, v Brně máme dva profesory emeritní. Zájem o tento obor není u nás nijak velký, přestože je to náš soused a evropská mocnost.“
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Podobné citáty

„Profesore Pekaři, vzpomínám často na Vás a naše styky. Byl jste hodný člověk.“
k úmrtí historika Pekaře
„Moje vysněné zaměstnání? Univerzitní profesor.“
1989
Originál: (de) Mein Traumberuf? Universitätsprofessor.
Varianta: Moje vysněné zaměstnání? Univerzitní profesor.
Zdroj: [Zitate, spiegel.de, 1989-05-15, 2015-06-18, http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-13495089.html]
Originál: (pl) Do dziś jest artystą popularnym w pełnym znaczeniu tego słowa. Na Akademii to jeden z najbardziej szacownych profesorów, założyciel szkoły grafiki polskiej.
Zdroj: [Władysław Skoczylas. Artysta wszechstronny, polskieradio.pl, 2015-08-10, 2015-10-27, http://www.polskieradio.pl/13/3869/Artykul/1487259,Wladyslaw-Skoczylas-Artysta-wszechstronny]

„Hypotézy jsou ukolébavky, jimiž profesor uspává své žáky.“
Varianta: Hypotézy jsou ukolébavky, kterými profesor uspává své žáky.


Zdroj: [1998, Dějiny Řecka, Nakladatelství Lidové noviny, 345, 978-80-7422-456-0]

Originál: (en) Our first language, although we were born here, was Armenian. We didn’t learn the English language until we hit the streets.
Zdroj: [Armenian-American Billionaire Philanthropist Kirk Kerkorian Dies at 98, armenianweekly.com, 2015-06-16, 2015-06-19, http://armenianweekly.com/2015/06/16/armenian-american-billionaire-philanthropist-kirk-kerkorian-dies-at-98/]