Zdroj: [O synodě mluví delegát ČBK, biskup Jan Vokál, radiovaticana.cz, 2015-10-19, 2016-04-07, http://www.radiovaticana.cz/clanek.php4?id=22587]
„V Bohu je jen jeden záměr, ale ten nezamýšlí všechny věci stejně, a v různých ohledech tu stejnou věc zamýšlí a nezamýšlí. Přeje si obrácení Jeruzaléma, tak, že to schvaluje jako samo v sobě dobrou věc, v tom, že ji přikazuje a lidi k ní napomíná, a v tom, že poskytuje vnější prostředky jejich obrácení. Ale nezamýšlí ji v tom, že neuložil jejich obrácení účinně vypůsobit.“
Originál: (en) There is but one will in God: yet doth it not equally will all things, but in divers respects it doth will and nill the same thing. He willeth the conversion of Jerusalem, in that he approveth it as a good thing in itself: in that he commands it, and exhorts men to it: in that he gives them all outward means of their conversion. He wills it not, in that he did not decree to effectually work their conversion.
PERKINS, William. A Treatise of God’s Free Grace, and Man’s Free Will. Cambridge: Printed by John Legat And are to be sold at the signe of the Crowne in Pauls Churchyard by Simon Waterson, 1601. S 44-47 (anglicky).
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
William Perkins 3
anglický kněz a puritánský teolog 1558–1602Podobné citáty
Originál: (en) Conversion is not a repairing of the old building, but it takes all down and erects a new structure. It is not the sewing on a patch of holiness; but, with the true convert, holiness is woven into all his powers, principles and practice.
JOSEPH ALLEINE. A sure guide to heaven. ISBN 9780851510811. S. 89-90 (anglicky).
„Odvaha není často nic jiného než obrácená slabost.“
„Je to nacionalismus, který plodí národy, a nikoli obráceně.“
„Solidarita může růst pouze v obráceném poměru k osobnosti.“