„Jazyk může tajit pravdu, ale oči – ty nikdy!“

Originál

The tongue may hide the truth but the eyes—never!

Book One in 'Nikanor Ivanovich's Dream', B/O
Varianta: The tongue can conceal the truth, but the eyes never!
Zdroj: The Master and Margarita (1967)
Kontext: The tongue can conceal the truth, but the eyes never! You're asked an unexpected question, you don't even flinch, it takes just a second to get yourself under control, you know just what you have to say to hide the truth, and you speak very convincingly, and nothing in your face twitches to give you away. But the truth, alas, has been disturbed by the question, and it rises up from the depths of your soul to flicker in your eyes and all is lost.

Poslední aktualizace 6. dubna 2024. Historie

Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace

Máte bližší detaily o citátu "Jazyk může tajit pravdu, ale oči – ty nikdy!" — Michail Bulgakov?
Témata
jazyk , taj , pravda
Michail Bulgakov foto
Michail Bulgakov 7
ruský spisovatel 1891–1940

Podobné citáty

Pablo Picasso foto

„Kdybych věděl, co je UMĚNÍ, nikdy bych se tím netajil.“

Pablo Picasso (1881–1973) španělský malíř, sochař, grafik, keramik a scénograf

Varianta: Kdyby jsem věděl, co je to umění, nikdy bych se tím netajil.

Ralph Waldo Emerson foto
Jakub Deml foto

„Český jazyk je jazyk Boží. Národ už může býti ve lži, ale jazyk jeho může býti ještě v pravdě.“

Jakub Deml (1878–1961) český kněz a spisovatel

K popisu moderního člověka a etymologickému významu slova „lhostejnost"
Zdroj: Katolický sen, s. 26-27

Neale Donald Walsch foto

„Pocity jsou jazykem duše. A tvá duše je tvou pravdou.“

Neale Donald Walsch (1943) americký spisovatel

Zdroj: Hovory s Bohem II. – Neobvyklý dialog

Související témata