John Charles Ryle: Populární citáty

Populární citáty John Charles Ryle · Přečtěte si nejnovější citáty
John Charles Ryle: 115   citátů 16   lajků

„Říci, že litujeme našich hříchů, je pouhé pokrytectví, pokud neukážeme, že jich skutečně litujeme, tím, že se jich vzdáme. V činění spočívá samý život pokání.“

Originál: (en) To say that we are sorry for our sins is mere hypocrisy, unless we show that we are really sorry for them, by giving them up. Doing is the very life of repentance.
Zdroj: Expository thoughts on the Gospels, for family and private use: St. Luke, svazek 1. S. 91.

„Pamatuj, že musíš složit celé spasení své duše na Krista, a jen na Krista. Musíš se oprostit plně a celě ode všech ostatních nadějí a doufání. Nemáš částečně spočinout na Kristu a částečně na tom, že uděláš, co můžeš. Ve věcech ospravedlnění musí být Kristus vším.“

Originál: (en) Remember that you are to venture the whole salvation of your soul on Christ, and on Christ only. You are to cast loose completely and entirely from all other hopes and trusts. You are not to rest partly on Christ and partly on doing all you can. In the matter of your justification Christ is to be all.
Zdroj: [Ryle, John Charles, 1, 6, Home Truths: Being Miscellaneous Addresses and Tracts, https://books.google.cz/books?id=hbNDAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, William Hunt, Tavern Street, Ipswich, 1860, 316, 158, angličtina]

„Nechť je toto při čtení Bible v našich myslích ustáleným principem, že Kristus je sluncem ve středu celé knihy. Dokud Jej budeme mít na zřeteli, nikdy se v našem duchovním poznání příliš nespleteme. Jakmile z Krista odvrátíme svůj zrak, Bible se nám celá stane temnou a plnou obtíží. Klíčem k poznání Bible je Ježíš Kristus.“

Originál: (en) Let it be a settled principle in our minds, in reading the Bible, that Christ is the central sun of the whole book. So long as we keep Him in view, we shall never greatly err in our search for spiritual knowledge. Once losing sight of Christ, we shall find the whole Bible dark and full of difficulty. The key of Bible knowledge is Jesus Christ.
Zdroj: Expository thoughts on the Gospels, for family and private use: St. Luke svazek 2. S. 501.

„Varuj se vytvářet si Boha podle svého, — Boha, který je samé milosrdenství, ale ne spravedlivý, — Boha, který je samá láska, ale ne svatý, — Boha, který má nebe pro všechny a peklo pro nikoho, — Boha, který dovoluje v čase dobru a zlu být vedle sebe, ale nerozliší mezi nimi na věčnosti. Takový Bůh je jen tvou vlastní modlou, stejně jako Jupiter nebo Moloch.“

Originál: (en) Beware of manufacturing a God of your own, — a God who is all mercy, but not just, — a God, who is all love, but not holy, — a God who has a heaven for everybody, but a hell for none, — a God who can allow good and bad to be side by side in time, but will make no distinction between good and bad in eternity. Such a God is an idol of your own, as really as Jupiter or Juggernaut.
Zdroj: [Ryle, John Charles, 2, 4, Home Truths: Being Miscellaneous Addresses and Tracts, https://books.google.cz/books?id=hrNDAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, William Hunt, Steam Press, Ipswich, 1859, 310, 182, angličtina]

„Štastní jsou ti, kteří ve věcech manželství dbají třech pravidel. První je vstoupit do manželství jen v Pánu a po modlitbě o Boží schválení a požehnání. Druhé je neočekávat od svých partnerů příliš mnoho a pamatovat, že manželství je koneckonců spojení dvou hříšníků a ne dvou andělů. A třetí je usilovat na prvním místě a především o posvěcení toho druhého. Čím svatější manželé jsou, tím šťastnější.“

Originál: (en) Happy are they, who in the matter of marriage observe three rules. The first is to marry only in the Lord, and after prayer for God’s approval and blessing. The second is not to expect too much from their partners, and to remember that marriage is, after all, the union of two sinners, and not of two angels. The third rule is to strive first and foremost for one another’s sanctification. The more holy married people are, the happier they are.
Zdroj: Expository thoughts on the Gospels, for family and private use: St. Mark. S. 200.

„Lidé mohou odmítat vidět pravdu našich argumentů, ale nemůžou uniknout důkazu zbožného života.“

Originál: (en) Men may refuse to see the truth of our arguments, but they cannot evade the evidence of a godly life.
Zdroj: [Ryle, John Charles, 3, Expository thoughts on the Gospels, for family and private use: St. John., https://books.google.cz/books?id=FoZUAAAAYAAJ&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, Robert Carter & Brothers, New York, 1874, 478, 195, angličtina]

„Modlení a hřešení spolu nikdy nežijí v jednom srdci. Modlitba pohltí hřích nebo hřích zadusí modlitbu.“

Originál: (en) Praying and sinning will never live together in the same heart. Prayer will consume sin, or sin will choke prayer.
Zdroj: A Call to Prayer. S. 16.

„S Boží pomocí učiň něco, abys o trochu víc naplnil nebe a vyprázdnil peklo.“

Originál: (en) Do something, by God’s help, to make heaven more full and hell more empty.
Zdroj: [Ryle, J. C, Old Paths: Being Plain Statements on Some of the Weightier Matters of Christianity, https://books.google.cz/books?id=JKazCwAAQBAJ&pg=PT47&dq=%22Do+something,+by+God%E2%80%99s+help,+to+make+heaven+more+full+and+hell+more+empty.%22&hl=cs&sa=X&ved=0ahUKEwiBwpyg1L3LAhWITBQKHYhoAXwQ6AEIHDAA#v=onepage&q=%22Do%20something%2C%20by%20God%E2%80%99s%20help%2C%20to%20make%20heaven%20more%20full%20and%20hell%20more%20empty.%22&f=false, Ravenio Books, 2015, angličtina]

„Varujte se nechat malé prohřešky nepovšimnuté v představě, že jsou jen malé. Ve výchově dětí není malých věcí; všechny jsou důležité. Malý plevel potřebuje vyplet jako každý jiný. Nechte jej být na pokoji, a brzy bude velký.“

Originál: (en) Beware of letting small faults pass unnoticed under the idea it is a little one. There are no little things in training children; all are important. Little weeds need plucking up as much as any. Leave them alone and they will soon be great.
Zdroj: RYLE, John Charles. Wheat Or Chaff?. New York : Robert Carter & Brothers, 1853. 352 s. https://books.google.cz/books?id=GXo9AAAAYAAJ&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false S. 264-265. (angličtina)

„Opuštěný hřích je jeden z nejlepších důkazů odpuštěného hříchu.“

Originál: (en) Sin forsaken is one of the best evidences of sin forgiven.
Zdroj: [Ryle, John Charles, Simplicity in preaching, a few short hints, https://archive.org/stream/simplicityinpre00rylegoog#page/n32/mode/2up, William Hunt and Company, London, 1882, 48, 28, angličtina]

„Nebude žádný všeobecný mír, dokud se neobjeví Kníže pokoje.“

Originál: (en) There will be no universal peace till the Prince of Peace appears.
Zdroj: [Ryle, John Charles, Expository thoughts on the Gospels, for family and private use: St. Mark., https://books.google.cz/books?id=Sy8tAAAAYAAJ&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, Robert Carter & Brothers, New York, 1874, 370, 276, angličtina]

„Jednota bez evangelia je bezcenná jednota; je to přímo jednota pekla.“

Originál: (en) Unity without the gospel is a worthless unity; it is the very unity of hell.
Zdroj: [Ryle, John Charles, 5, Home Truths: Being Miscellaneous Addresses and Tracts, https://books.google.cz/books?id=cgEDAAAAQAAJ&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, William Hunt, Steam Press, Ipswich, 1857, 316, 235, angličtina]

„Často jsem přemýšlel, že jedno z velkých tajemství oné podivuhodné pocty, kterou Pán Bůh udělil člověku, který není v našem obecenství (narážím na pana Charlese Spurgeona), je ona neobyčejná odvaha a smělost, se kterou vstupuje na kazatelnu, aby k lidem mluvit o jejich hříších a jejich duších. Nikdo nemůže říci, že to dělá ze strachu před někým, nebo aby se někomu zalíbil. Zdá se, že každé skupině posluchačů předkládá, co potřebují slyšet - bohatým i chudým, vysoce i nízce postaveným, pánům i rolníkům, učeným i nevzdělaným. S jedním každým jedná jasně a přímo, podle Božího Slova. Domnívám se, že tato smělost má hodně co do činění s úspěchem, kterému se Pánu Bohu zalíbilo dát jeho službě. Nestyďme se od něj v tomto ohledu poučit. Jděme a čiňme také tak.“

Originál: (en) I have often thought that one great secret of the marvelous honor which God has put on a man who is not in our denomination (I allude to Mr. Charles Spurgeon) is, the extraordinary boldness and confidence with which he stands up in the pulpit to speak to people about their sins and their souls. It cannot be said he does it from fear of any, or to please any. He seems to give every class of hearers its portion—to the rich and the poor, the high and the low, the king and the peasant, the learned and the illiterate. He gives to every one the plain message, according to God’s Word. I believe that very boldness has much to do with the success which God is pleased to give to his ministry. Let us not be ashamed to learn a lesson from him in this respect. Let us go and do likewise.
Zdroj: Is all Scripture inspired? S. 73-74.

„Owen, a Baxter, a Flavel, a Howe a Matthew Henry byli muži, na které byli nonkonformisté právem hrdí. Byli to muži, jejichž jména by dělala čest seznamu členů každé křesťanské církve.“

Originál: (en) Owen, and Baxter, and Flavel, and Howe, and Matthew Henry were men of whom Nonconformist were justly proud. They were men whose names would do honour to the rolls of any Christian Church.
Zdroj: [Cosby, Brian H, John Flavel: Puritan Life and Thought in Stuart England, https://books.google.cz/books?id=DWtBAgAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, Lexington Books, Lanham, Boulder and New York, 2013, 174, 34-39, 0739179535, angličtina]

„Rodiče, chcete, aby vaše děti byly šťastné? Vynasnažte se tedy je cvičit, aby poslechly, když k nim mluvíte, — aby dělaly, co jim řekntete. (…) Děti se nemohou naučit příliš brzy, že žijeme ve světě, v němž nemáme vládnout, a že nejsme nikdy na pravém místě, dokud neumíme poslouchat. Učte je poslouchat, dokud jsou malé, nebo se budou bouřit proti Bohu po celý život a vyčerpají se marnou představou, že budou nezávislé na Jeho vládě.“

Originál: (en) Parents, do you wish to see your children happy? Take care, then, that you train them to obey when they are spoken to, — to do as they are bid. (…) Children cannot learn too soon, that this is a world in which we are not intended to rule, and that we are never in our right place, until we know how to obey. Teach them to obey while young, or else they will be fretting against God all their lives long, and wear themselves out with the vain idea of being independent of His control.
Zdroj: RYLE, John Charles. Wheat Or Chaff?. New York : Robert Carter & Brothers, 1853. 352 s. https://books.google.cz/books?id=GXo9AAAAYAAJ&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false S. 252-253. (angličtina)

„Ó, drahý příteli, miluješ-li své děti, vyzývám tě, nenech ten čas, kdy je nejvhodnější zasévat zvyk se modlit, pominout nevyužitý. Měl-li bys děti v něčem cvičit, cvič je aspoň ve zvyku se modlit.“

Originál: (en) Oh, dear friend, if you love your children, I charge you, do not let the seedtime of a prayerful habit pass away umiproved. If you train your children to anything, train them, at least, to a habit of prayer.
Zdroj: RYLE, John Charles. Wheat Or Chaff?. New York : Robert Carter & Brothers, 1853. 352 s. https://books.google.cz/books?id=GXo9AAAAYAAJ&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false S. 242. (angličtina)

„Pokyny, rady a příkazy prospějí jen málo, nejsou-li podpořeny vzorem vašeho života. Vaše děti vám nikdy nebudou věřit, že doopravdy a skutečně chcete, aby vás poslouchaly, dokud budou vaše skutky protiřečit vašim radám. (…) Nemyslete si, že vaše děti budou dělat to, co nevidí u vás. Vy jste jejich modelem, a ony budou napodobovat, co jste vy. (…) Zřídkakdy se naučí návykům, o kterých vidí, že jimi opovrhujete, nebo budou chodit cestami, ve kterých nechodíte sami.“

Originál: (en) Instruction, and advice, and commands will profit little, unless they are backed up by the pattern of your own life. Your children will never believe you are in earnest, and really wish them to obey you, so long as your actions contradict your counsel. (…) Think not your children will practise what they do not see you do. You are their model picture, and they will copy what you are. (…) They will seldom learn habits which they see you despise, or walk in paths in which you do not walk yourself.
Zdroj: [Ryle, John Charles, Wheat Or Chaff?, https://books.google.cz/books?id=GXo9AAAAYAAJ&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false, Robert Carter & Brothers, New York, 1853, 352, 270-273, angličtina]

„Stejně jako první známka života v dítěti, když se narodí na tento svět, je dýchání, tak první projev mužů a žen, když se znovuzrodí, je modlení.“

Originál: (en) Just as the first sign of life in an infant when born into the world is the act of breathing, so the first act of men and women when they are born again is praying.
Zdroj: A Call to Prayer. S. 7.

„Být bez modlitby znamená být bez Boha, bez Krista, bez milosti, bez naděje a bez nebe.“

Originál: (en) To be prayerless is to be without God, without Christ, without grace, without hope, and without heaven.
Zdroj: A Call to Prayer. S. 6.

„Jsme-li praví křesťané, nemáme očekávat, že na naší cestě do nebe půjde vše snadno. Nemáme to pokládat za něco divného, musíme-li podstoupit nemoce, škody, ztráty a zklamání, stejně jako ostatní. Omilostnění zdarma a plné odpuštění, milost cestou a sláva na konci — to vše Spasitel zaslíbil dát. Ale nikdy neslíbil, že nebudeme mít soužení. Miluje nás příliš mnoho, aby nám zaslíbil něco takového. Skrze soužení nás učí mnoha vzácným lekcím, které bychom se jinak nikdy nenaučili. Soužením nám ukazuje naši prázdnotu a slabost, přitahuje ke trůnu milosti, pročišťuje naše city, odstavuje nás od tohoto světa a působí v nás touhu po nebi. To ráno při vzkříšení řekneme, „k dobrémuť jest mi to, že jsem pobyl v trápení.““

Měli bychom Bohu děkovat za každou bouři.
[(en) If we are true Christians, we must not expect everything smooth in our journey to heaven. We must count it no strange thing, if we have to endure sicknesses, losses, bereavements, and disappointments, just like other people. Free pardon and full forgiveness, grace by the way and glory to the end – all this our Savior has promised to give. But He has never promised that we shall have no afflictions. He loves us too well to promise that. By affliction he teaches us many precious lessons, which without it we should never learn. By affliction he shows us our emptiness and weakness, draws us to the throne of grace, purifies our affections, weans us from this world, makes us long for heaven. In the resurrection morning we shall say, ‘it is good for me that I was afflicted.’ We shall thank God for every storm.”]
Zdroj: Expository thoughts on the Gospels, for family and private use: St. Mark. S. 83.