
„Gentleman je muž, který neuhodí ženu, aniž dříve smekne klobouk.“
„Gentleman je muž, který neuhodí ženu, aniž dříve smekne klobouk.“
„Jsou dvě věci, které muž nikdy nepochopí: tajemství stvoření a dámský klobouk.“
„Člověk je doma tam, kde si pověsí klobouk.“
„Žena dokáže z ničeho vykouzlit tři věci: salát, manželskou hádku a klobouk.“
„Proti zkušené ženě má muž jedinou zbraň - svůj klobouk. Vždy si jej může nasadit a prchnout.“
„Doma je tam, kde si pověsím klobouk.“
„Ženy budou nosit na kloboucích i rohy, ale jedna musí začít.“
Zdroj: Gilbert Keith Chesterton: Napoleon z Notting Hillu/Létající hospoda/Návrat dona Quijota, Odeon, Praha 1985, přeložil Mirek Čejka; str. 290 (Létající hospoda, kapitola XVII.: Básník ve sněmovně)
Zdroj: [Pavel Zedníček: Už nechci panáčkovat, host.divadlo.cz, 2009-12-23, 2014-06-18, http://host.divadlo.cz/noviny/clanek.asp?id=20899]
„Když klobouk, tak z kaučuku!“
Zdroj: Kalendárium http://www.ceskatelevize.cz/porady/1095927644-kalendarium/217562235300017/
Zdroj: https://plus.rozhlas.cz/fotila-divoke-vecirky-milence-i-milenky-nepropadam-iluzi-vecne-slavy-a-8145490
„Detektiva v televizi vždy poznáte. Nikdy si nesejme klobouk.“
Zdroj: [Hvězdný James McAvoy uchvátí jako romantický rapující Cyrano ve vzrušující modernizaci francouzské klasiky, https://www.aerofilms.cz/magazin/hvezdny-james-mcavoy-uchvati-jako-romanticky-rapujici-cyrano-ve-vzrusujici-modernizaci-francouzske-klasiky/, 2020-06-21, 2020-02-11]
„I pod ošumělým kloboukem moudrá hlava bývá.“