
Zdroj: [Mayerová, Susanne, Terry Eagleton: Ďábelské potěšení, literarky.cz, 2011-09-08, 2011-09-16, http://www.literarky.cz/rozhovory/5673-terry-eagleton-abelske-poteni]
Zdroj: [Mayerová, Susanne, Terry Eagleton: Ďábelské potěšení, literarky.cz, 2011-09-08, 2011-09-16, http://www.literarky.cz/rozhovory/5673-terry-eagleton-abelske-poteni]
Zdroj: Interview pro čtenáře Vira.cz, dostupné na http://www.vira.cz/rozhovory/rozhovor.php?sel_rozhovor=2
o Dorotě Masłowské
Zdroj: [Gregorová, Bára, Maslowská, Dorota: Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną, iliteratura.cz, 2003-04-09, 2011-02-28, http://www.iliteratura.cz/Clanek/10935/maslowska-dorota-wojna-polsko-ruska-pod-flaga-biao-czerwona]
Originál: (pl) Uważam nasz język, naszą historię, nasze obyczaje narodowe za drogocenną spuściznę po przodkach, którą następcom naszym święcie przekazać powinniśmy, wzbogaciwszy skarbnicę narodową własną pracą.
Zdroj: [Święty Szczęsny Feliński: między Warszawą a Rzymem, rp.pl, 2013/01/19, 2013/07/02, http://www.rp.pl/artykul/971477.html?print=tak&p=0]
Měli bychom Bohu děkovat za každou bouři.
[(en) If we are true Christians, we must not expect everything smooth in our journey to heaven. We must count it no strange thing, if we have to endure sicknesses, losses, bereavements, and disappointments, just like other people. Free pardon and full forgiveness, grace by the way and glory to the end – all this our Savior has promised to give. But He has never promised that we shall have no afflictions. He loves us too well to promise that. By affliction he teaches us many precious lessons, which without it we should never learn. By affliction he shows us our emptiness and weakness, draws us to the throne of grace, purifies our affections, weans us from this world, makes us long for heaven. In the resurrection morning we shall say, ‘it is good for me that I was afflicted.’ We shall thank God for every storm.”]
Zdroj: Expository thoughts on the Gospels, for family and private use: St. Mark. S. 83.
„Tvá vzácná milost, šťastný den!
Je spasen lidský vrak!
Já ztracený byl nalezen,
slepému vrácen zrak.“
Zdroj: Amazing Grace. (2016, January 21). In Wikisource. Retrieved 10:04, February 6, 2016, from https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Amazing_Grace&oldid=6077709. (angličtina)
o expedici s Jonem Turkem
Originál: (en) I’m used to taking risks in short bursts, like in a single rapid or waterfall. This trip was so long, the risk so sustained and impossible to plan for. Jon is rare. He’s willing to do something where the outcome is unknown.
Originál: [(en) I’m used to taking risks in short bursts, like in a single rapid or waterfall. This trip was so long, the risk so sustained and impossible to plan for. Jon is rare. He’s willing to do something where the outcome is unknown.]
Zdroj: [Kayakers Jon Turk and Erik Boomer, https://www.nationalgeographic.com/adventure/features/adventurers-of-the-year/2012/jon-turk-erik-boomer/, 2011-11-09, 2018-03-25, National Geographic, anglicky]
„My, pravičáci, jsme stejně vzácní jako zubři.“
Zdroj: [Zubov, Andrej, 2014, Dějiny Ruska, 20. století, díl 1, Argo, 174, 978-80-257-0921-4]
Tehdy jsem ji viděl po prvé a naposled. O rok později zemřela. […] Vydal jsem pohlednice s její podobiznou vedle pohlednic anglického pacifisty Steada a našeho českého Alferiho.
Dílo, Jak jsem padesát let žil a pracoval : paměti za prvních 50 let mého života 1874–1924
Zdroj: [Sommer Batěk, Alexandr, Jak jsem padesát let žil a pracoval : paměti za prvních 50 let mého života 1874–1924, B. Kočí, Praha, 1925, 450, česky, 223–224, Roku 1913]
„Je vzácné vidět 30 nebo 40-letého umělce, který dokáže vytvořit a přispět něčím opravdu úžasným.“
„Pokud narazíme na člověka se vzácným intelektem, měli bychom se ho zeptat, jaké knihy čte.“
Zdroj: [Kardinál Jozef Tomko: Aj my, malí Slováčkovia, môžeme čosi spraviť pre Európu a svet, krestandnes.cz, 2009-06-06, 2013-02-23, http://www.krestandnes.cz/article/kardinal-jozef-tomko-aj-my-mali-slovackovia-mozeme-cosi-spravit-pre-europu-a-svet/14821.htm]
Zdroj: Ševčíková Hana – Vitásková Anna, Augustin Skýpala, Z mého zvěrokruhu. Pamětní list k Literární kavárně 4.4.2000 v Knihovně města, Olomouce
„Život je stejně vzácný jako záhadný.“
Originál: Cuius id exornant genoris stemma leones?
Regalis plumae haec cur volucris galea?
Waldsteinios ante ire docent virtutibus omnes
Ceu leo it ante feras et Jovis ales aves.
Zdroj: Nápis na hrobu Albrechtových rodičů, který nechal sám vybudovat.[Kalista, Zdeněk, Valdštejn: Historie odcizení a snu, Vyšehrad, Praha, 2002, 80-7021-604-2, 52]