Edgar Allan Poe citáty

Edgar Allan Poe byl americký romantický básník, prozaik, literární teoretik a esejista.

✵ 19. leden 1809 – 7. říjen 1849
Edgar Allan Poe foto

Díla

Předčasný pohřeb
Edgar Allan Poe
Černý kocour
Edgar Allan Poe
Eleonora
Edgar Allan Poe
Záhada Marie Rogêtové
Edgar Allan Poe
Maska červené smrti
Edgar Allan Poe
Démon zvrácenosti
Edgar Allan Poe
Jáma a kyvadlo
Edgar Allan Poe
Edgar Allan Poe: 175   citátů 524   lajků

Edgar Allan Poe nejznámější citáty

Edgar Allan Poe: Citáty o lásce

„Těm, kdo si někdy oblíbili věrného a chytrého psa, nemusím snad ani vysvětlovat, jak nesmírné potěšení z toho plyne. V nesobecké, obětavé lásce němé tváře je cosi, co přímo zasahuje srdce toho, kdo nejednou zakusil vratké přátelství a chatrnou věrnost pouze lidského tvora.“

Černý kocour
Originál: (en) To those who have cherished an affection for a faithful and sagacious dog, I need hardly be at the trouble of explaining the nature or the intensity of the gratification thus derivable. There is something in the unselfish and self-sacrificing love of a brute, which goes directly to the heart of him who has had frequent occasion to test the paltry friendship and gossamer fidelity of mere Man.

Edgar Allan Poe: Citáty o životě

„Rozhraní mezi životem a smrtí bývá neznatelné, matné. Kdo se odváží říci, kde život končí a kde začíná bezživotí?“

Předčasný pohřeb
Originál: (en) The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins?

Edgar Allan Poe citáty a výroky

„Všechno, co vidíme nebo soudíme, je pouhý sen uvnitř snu.“

Zdroj: [Russell, Peter, Peter Russell, Od vědy k Bohu: fyzikova cesta do mystéria vědomí, From science to God, Viktor Horák, 1, Dybbuk, Praha, 2008, 108, 39, 978-80-86862-68-2]

„Ti, kdo sní ve dne, poznávají mnohé z toho, co uniká snivcům pouze nočním.“

Eleonora
Originál: (en) They who dream by day are cognizant of many things which escape those who dream only by night.

„Nikdo mě nebude dráždit beztrestně.“
Nemo me impune lacessit.

Vojenské heslo

„Kdo se aspoň stokrát nepřistihl, jak se dopouští zlého a pošetilého skutku jen a jen proto, že ví, že nemá?“

Černý kocour
Originál: (en) Who has not, a hundred times, found himself committing a vile or a stupid action, for no other reason than because he knows he should not?

„Být pohřben zaživa patří nesporně k těm nejstrašlivějším mukám, jaká mohou být údělem ubohých smrtelníků.“

Předčasný pohřeb
Originál: (en) To be buried while alive is, beyond question, the most terrific of these extremes which has ever fallen to the lot of mere mortality.

„Dolů – neustále dolů se šinulo. Začal jsem s bláznivou rozkoší porovnávat rychlost s jakou klesalo, s rychlostí, jakou kmitalo. Doprava – doleva – daleko vzhůru – se skřekem zatracence! S kradmým skokem tygra rovnou k mému srdci! Chvíli jsem se smál, chvíli zoufale naříkal, jak ta nebo ona představa ve mně převládala. Dolů – neodvratně, neúprosně dolů!“

Jáma a kyvadlo
Originál: (en) Down—steadily down it crept. I took a frenzied pleasure in contrasting its downward with its lateral velocity. To the right—to the left—far and wide—with the shriek of a damned spirit; to my heart with the stealthy pace of the tiger! I alternately laughed and howled as the one or the other idea grew predominant. Down—certainly, relentlessly down!

„Není mlhavějších dojmů, než jaké má člověk, když vnímá totožnost druhého. Každý pozná svého souseda, a přece je jen velmi málo těch, kteří dovedou zdůvodnit, proč ho poznávají.“

Záhada Marie Rogêtové
Originál: (en) Nothing is more vague than impressions of individual identity. Each man recognizes his neighbor, yet there are few instances in which any one is prepared to give a reason for his recognition.

„Má hrůza není z Německa, ale z duše …“

Zdroj: [Škvorecký, Josef, Josef Škvorecký, Josef Škvorecký, Nápady čtenáře detektivek, 1, Praha, Československý spisovatel, 1965, 163, 1. edgar allan poe, neboli zrod detektivky z poezie, 11, Otázky a názory, 55]

„Jsou jisté náměty, jejichž poutavost je strhující, a přece jsou příliš hrůzné pro beletristické zpracování.“

Předčasný pohřeb
Originál: (en) There are certain themes of which the interest is all-absorbing, but which are too entirely horrible for the purposes of legitimate fiction.

Edgar Allan Poe: Citáty anglicky

“I became insane, with long intervals of horrible sanity.”

Letter http://www.eapoe.org/works/letters/p4801040.htm to George W. Eveleth, Jan. 4, 1848.

“From childhood's hour I have not been
As others were — I have not seen
As others saw —”

" Alone http://gothlupin.tripod.com/valone.html", l. 1-8 (written 1829, published 1875).
Kontext: From childhood's hour I have not been
As others were — I have not seen
As others saw — I could not bring
My passions from a common spring —
From the same source I have not taken
My sorrow — I could not awaken
My heart to joy at the same tone —
And all I lov'd — I lov'd alone

“All that we see or seem
Is but a dream within a dream.”

Edgar Allan Poe kniha A Dream Within a Dream

"A Dream Within a Dream" (1849).
Kontext: You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.

“Beauty is the sole legitimate province of the poem.”

Edgar Allan Poe kniha The Philosophy of Composition

"The Philosophy of Composition" (published 1846).

“Man is an animal that diddles, and there is no animal that diddles but man.”

" Diddling: Considered As One Of The Exact Sciences http://www.classicreader.com/read.php/sid.6/bookid.1390/"; first published as "Raising the Wind" in Saturday Courier (1843-10-14).

“Believe nothing you hear, and only one half that you see.”

Edgar Allan Poe kniha The System of Doctor Tarr and Professor Fether

"The System of Doctor Tarr and Professor Fether" (1845)

“You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;”

Edgar Allan Poe kniha A Dream Within a Dream

"A Dream Within a Dream" (1849).
Kontext: You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.

“I was a child and she was a child,
In this kingdom by the sea,
But we loved with a love that was more than love —
I and my Annabel Lee —”

Edgar Allan Poe Annabel Lee

St. 2.
Annabel Lee (1849)
Kontext: I was a child and she was a child,
In this kingdom by the sea,
But we loved with a love that was more than love —
I and my Annabel Lee —
With a love that the wingèd seraphs of Heaven
Coveted her and me.

“It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden lived whom you may know
By the name of Annabel Lee; —”

Edgar Allan Poe Annabel Lee

St. 1.
Annabel Lee (1849)
Kontext: It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden lived whom you may know
By the name of Annabel Lee; —
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me.

“Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,”

Edgar Allan Poe The Raven

Stanza 1.
The Raven (1844)
Kontext: Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.

“And now have I not told you that what you mistake for madness is but over-acuteness of the senses?”

Edgar Allan Poe kniha The Tell-Tale Heart

The Tell-Tale Heart (1843)
Kontext: And now have I not told you that what you mistake for madness is but over-acuteness of the senses? -- now, I say, there came to my ears a low, dull, quick sound, such as a watch makes when enveloped in cotton. I knew that sound too. It was the beating of the old man's heart. It increased my fury, as the beating of a drum stimulates the soldier into courage.

“If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered.”

Marginalia http://www.easylit.com/poe/comtext/prose/margin.shtml (November 1844)
Varianta: If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered.

“Sleep. Those little slices of death. How I loathe them.”

Various forms of this quote are attributed to Poe, primarily by a title card in the movie A Nightmare on Elm Street 3, though there is no record of his having ever said it.
Misattributed

“Years of love have been forgot
In the hatred of a minute.”

To M——— (1829), reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).

“By a route obscure and lonely,
Haunted by ill angels only,”

"Dreamland", st. 1 (1845).
Kontext: By a route obscure and lonely,
Haunted by ill angels only,
Where an Eidolon, named NIGHT,
On a black throne reigns upright,
I have reached these lands but newly
From an ultimate dim Thule —
From a wild weird clime that lieth, sublime,
Out of SPACE — out of TIME.

“Thy Naiad airs have brought me home
To the glory that was Greece
And the grandeur that was Rome.”

"To Helen", st. 1-2 (1831).
Kontext: p>Helen, thy beauty is to me
Like those Nicean barks of yore,
That gently, o'er a perfumed sea,
The weary, wayworn wanderer bore
To his own native shore.On desperate seas long wont to roam,
Thy hyacinth hair, thy classic face,
Thy Naiad airs have brought me home
To the glory that was Greece
And the grandeur that was Rome.</p

“Thy grace, thy more than beauty,
Shall be an endless theme of praise,
And love — a simple duty.”

" To Frances S. Osgood http://www.readbookonline.net/readOnLine/595/" (1845).
Kontext: Thou wouldst be loved? — then let thy heart
From its present pathway part not!
Being everything which now thou art,
Be nothing which thou art not.
So with the world thy gentle ways,
Thy grace, thy more than beauty,
Shall be an endless theme of praise,
And love — a simple duty.

“Thou wast that all to me, love,
For which my soul did pine —”

Edgar Allan Poe kniha To One in Paradise

"To One in Paradise", st. 1 (1834).
Kontext: Thou wast that all to me, love,
For which my soul did pine —
A green isle in the sea, love,
A fountain and a shrine,
All wreathed with fairy fruits and flowers,
And all the flowers were mine.

Podobní autoři

Orison Swett Marden foto
Orison Swett Marden 19
americký spisovatel
Elbert Hubbard foto
Elbert Hubbard 58
americký spisovatel, nakladatel, výtvarník a filozof
Mark Twain foto
Mark Twain 250
americký spisovatel
Walt Whitman foto
Walt Whitman 23
americký básník, esejista a novinář
Karl Ludwig Borne foto
Karl Ludwig Borne 34
německý spisovatel
Gustave Flaubert foto
Gustave Flaubert 43
francouzský spisovatel
Ivan Sergejevič Turgeněv foto
Ivan Sergejevič Turgeněv 14
ruský spisovatel
Alfred De Musset foto
Alfred De Musset 18
francouzský spisovatel
Jules Renard foto
Jules Renard 26
francouzský spisovatel
Ivan Alexandrovič Gončarov foto
Ivan Alexandrovič Gončarov 6
ruský spisovatel