Citáty na téma hořkost

Sbírka citátů na téma hořkost.

Související témata

Celkem 82 citátů, filtrovat:


Jaroslav Seifert foto

„Ženy jsou běloučký cukr v tom hořkém kafi života.“

—  Jaroslav Seifert československý básník a nositel Nobelovy ceny 1901 - 1986

Démokritos foto

„Vzdělání má hořké kořeny, ale sladké ovoce.“

—  Démokritos starověký řecký filozof, žák Leucippuse, zakladatel atomové teorie

Varianta: Vzdělání má hořké kořínky, ale sladké ovoce.

Citát „Žena je jako pytlík čaje. Člověk nikdy nepozná, jak je silná, dokud se neocitne v horké vodě.“
Eleanor Roosevelt foto

„Žena je jako pytlík čaje. Člověk nikdy nepozná, jak je silná, dokud se neocitne v horké vodě.“

—  Eleanor Roosevelt manželka Franklina Delano Roosevelta a první dáma Spojených států 1884 - 1962

Zdroj: [Gerth, Jeff, Van Natta jr., Don, 2008, Její cesta, Praha, 143, 978-80-7246-451-7]

Albert Einstein foto
Albert Einstein foto
Citát „Káva musí být horká jako peklo, černá jako ďabel a sladká jako láska.“
Charles Maurice de Talleyrand foto
Joseph Addison foto
Jaroslav Seifert foto

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating
Bruce Lee foto
Josephine Angelini foto
Citát „V každém snu je skryta hořkost konce. A konec postrádá vlídnost naděje.“
Eduard Petiška foto

„V každém snu je skryta hořkost konce. A konec postrádá vlídnost naděje.“

—  Eduard Petiška český básník, dramatik, germanista, překladatel, romanopisec a spisovatel 1924 - 1987

Připisované

Eliška Junková foto

„Před třinácti tisíci lety jsme znali něco, co se týkalo nás samých a co jsme od té doby zcela zapomněli: geometrická energetická pole okolo našich těl mohou být zvláštním způsobem roztočena za účasti našeho dechu. Tato pole obvykle rotují rychlostí blízkou rychlosti světla. Po pádu se však tato rychlost zmenšovala a jejich pohyb se nakonec zastavil. Pokud se toto pole vrátí do svých otáček, nazývá se Mer-Ka-Ba. Její důležitost nemá v této Realitě obdoby. Poskytuje nám rozšířené vědomí o tom, kdo jsme, spojuje nás s vyššími rovinami vědomí a dokážeme si vzpomenout na nekonečné schopnosti naší bytosti.
Zdravý vír Mer-Ka-By dosahuje v průměru padesát až šedesát stop, v proporční závislosti na výšce člověka. Když použijeme vhodné přístroje, může být rotace vířící Mer-Ka-By zobrazena i na počítačovém monitoru, a její obraz bude totožný s infračerveným horkým obalem galaxie - je to tentýž základní tvar, jaký má létající talíř.
Slovo Mer-Ka-Ba se skládá ze tří slov: Mer, Ka a Ba, které pochází ze starého Egypta. V jiných kulturách se nazývá merkabah, merkaba či merkavah. Může se vyslovovat několika různými způsoby, ale nejlépe ji vyslovujte jako tři oddělené slabiky se stejným důrazem na každou z nich. Mer značí specifický druh světla, tak jak byl chápán v Egyptě pouze během osmnácté dynastie. Dívali se na něj jako na dvě proti sobě rotující pole světla, otáčející se ve stejném prostoru a vzniklá prostřednictvím určitého způsobu dýchání, Ka značí individuálního ducha a Ba interpretaci ducha v jeho konkrétní realitě. V jiných realitách, kde duch nemá tělo, to značí pojetí nebo interpretaci reality, do které se dostane.
Mer-Ka-Ba je tedy proti sobě se otáčející pole světla, jež vytváří současně duch i tělo. Je to vozítko, které může používat duch a tělo (čili jedna z interpretací reality) pro přesun z jednoho světa či dimenze do druhé. Ve skutečnosti je však Mer-Ka-Ba mnohem víc, protože kromě pohybu různými realitami může také realitu tvořit.“

—  Drunvalo Melchizedek

Zdroj: Prastaré tajemství květu života

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“