Citáty na téma kultura

Sbírka citátů na téma kultura.

Související témata

Celkem 233 citátů o kultuře, filtrovat:


Alexandr Alexandrovič Blok foto
Carl Gustav Jung foto

„Před třinácti tisíci lety jsme znali něco, co se týkalo nás samých a co jsme od té doby zcela zapomněli: geometrická energetická pole okolo našich těl mohou být zvláštním způsobem roztočena za účasti našeho dechu. Tato pole obvykle rotují rychlostí blízkou rychlosti světla. Po pádu se však tato rychlost zmenšovala a jejich pohyb se nakonec zastavil. Pokud se toto pole vrátí do svých otáček, nazývá se Mer-Ka-Ba. Její důležitost nemá v této Realitě obdoby. Poskytuje nám rozšířené vědomí o tom, kdo jsme, spojuje nás s vyššími rovinami vědomí a dokážeme si vzpomenout na nekonečné schopnosti naší bytosti.
Zdravý vír Mer-Ka-By dosahuje v průměru padesát až šedesát stop, v proporční závislosti na výšce člověka. Když použijeme vhodné přístroje, může být rotace vířící Mer-Ka-By zobrazena i na počítačovém monitoru, a její obraz bude totožný s infračerveným horkým obalem galaxie - je to tentýž základní tvar, jaký má létající talíř.
Slovo Mer-Ka-Ba se skládá ze tří slov: Mer, Ka a Ba, které pochází ze starého Egypta. V jiných kulturách se nazývá merkabah, merkaba či merkavah. Může se vyslovovat několika různými způsoby, ale nejlépe ji vyslovujte jako tři oddělené slabiky se stejným důrazem na každou z nich. Mer značí specifický druh světla, tak jak byl chápán v Egyptě pouze během osmnácté dynastie. Dívali se na něj jako na dvě proti sobě rotující pole světla, otáčející se ve stejném prostoru a vzniklá prostřednictvím určitého způsobu dýchání, Ka značí individuálního ducha a Ba interpretaci ducha v jeho konkrétní realitě. V jiných realitách, kde duch nemá tělo, to značí pojetí nebo interpretaci reality, do které se dostane.
Mer-Ka-Ba je tedy proti sobě se otáčející pole světla, jež vytváří současně duch i tělo. Je to vozítko, které může používat duch a tělo (čili jedna z interpretací reality) pro přesun z jednoho světa či dimenze do druhé. Ve skutečnosti je však Mer-Ka-Ba mnohem víc, protože kromě pohybu různými realitami může také realitu tvořit.“

—  Drunvalo Melchizedek

Zdroj: Prastaré tajemství květu života

Gertrud von Le Fort foto

„Zrada náboženství za sebou vleče zradu kultury. Západní kultura bude žít právě tak dlouho jako západní náboženství.“

—  Gertrud von Le Fort německá spisovatelka 1876 - 1971

[(de) Das Geheimnis, um das es hier geht, aber ist: Daß man mit der Aufopferung Gottes auch die Welt opfert, daß der Verrat an der Religion den Verrat an der Kultur nach sich zieht, nach sich ziehen muß. Die abendländische Kultur wird genau so lange leben wie die abendländische Religion.]
Zdroj: Gesamtschau und Grundlagen ihrer Dichtung, Alfred Focke, Verlag Styria 1960, s. 122.

Bořek Šípek foto
Allen Ginsberg foto

„Kdo ovládá média,
ovládá kulturu.“

—  Allen Ginsberg americký básník, jedna z vůdčích osobností beatnické generace 1926 - 1997

Patrik Ouředník foto
Patrik Ouředník foto
Guy Gilbert foto
Citát „Já myslím, že civilizace není dobrá, když je bez kultury. Člověk potřebuje ke štěstí a spokojenosti nejenom pohodlí tělesné, ale i duševní. Kultura a civilizace musí jít ruku v ruce.“
Jan Werich foto

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating
Charles de Gaulle foto

„Evropan je křesťanského náboženství, řecko - římské kultury a bílé rasy.“

—  Charles de Gaulle francouzský generál a politik 1890 - 1970

Kontext: It is very good that there are yellow French, black French, brown French. They show that France is open to all races and has a universal vocation. But [it is good] on condition that they remain a small minority. Otherwise, France would no longer be France. We are still primarily a European people of the white race, Greek and Latin culture, and the Christian religion.

Don’t tell me stories! Muslims, have you gone to see them? Have you watched them with their turbans and jellabiyas? You can see that they are not French! Those who advocate integration have the brain of a hummingbird. Try to mix oil and vinegar. Shake the bottle. After a second, they will separate again.

Arabs are Arabs, the French are French. Do you think the French body politic can absorb ten million Muslims, who tomorrow will be twenty million, after tomorrow forty? If we integrated, if all the Arabs and Berbers of Algeria were considered French, would you prevent them to settle in France, where the standard of living is so much higher? My village would no longer be called Colombey-The-Two-Churches but Colombey-The-Two-Mosques.

Who spoke on March 5, 1959:

Milan Kundera foto
Ladislav Klíma foto
Antonio Gades foto

„Narodil jsem se ve středozemské kultuře, v níž je mnoho žárlivosti, lásky i smrti. Krvavá svatba je skutečný španělský příběh, tragédie naplněná folklorem. Lorcovo dílo mě vždycky zajímalo, hlavně to, jak popisuje charakter obyvatel Andalusie.“

—  Antonio Gades španělský tanečník, choreograf 1936 - 2004

Zdroj: [Kalendárium, ceskatelevize.cz, 2014-11-05, http://www.ceskatelevize.cz/porady/1095927644-kalendarium/3153-vyhledavani/?searchType=date&kMonth=11&kDay=14]

„My jsme se svou nezávislostí v kultuře, působením mimo režim neusilovali o státní převrat. Ano, toužili jsme po změně, ale nic násilného jsme nepodnikali. Pro nás to, co jsme dělali, byla normální literatura, normální výtvarné umění, normální hudba, jedním slovem normální kultura.“

—  Oleg Pastier slovenský básník, publicista, vydavatel a disident 1952 - 2018

Originál: (sk) My sme sa svojou nezávislosťou v kultúre, pôsobením mimo režimu neusilovali o štátny prevrat. Áno, túžili sme po zmene, no nič násilné sme nepodnikali. Pre nás to, čo sme robili, bola normálna literatúra, normálne výtvarné umenie, normálna hudba, jedným slovom normálna kultúra.
Zdroj: [Kvasnička, Matúš, Zomrel disident, básnik a vydavateľ Oleg Pastier, kultura.pravda.sk, 2018-03-15, 2018-06-04, https://kultura.pravda.sk/kniha/clanok/462353-zomrel-disident-basnik-a-vydavatel-oleg-pastier/]

Tony Conrad foto

„Neměl jsem zájem o šíření kultury skládání hudby jako profesionálního podniku. Zatímco lidé jako Philip Glass a Steve Reich a La Monte Young studovali kompozici a chtěli být velkými skladateli, já jsem chtěl se skládáním skoncovat. Zbavit se ho. Chtěl jsem, aby vymřelo.“

—  Tony Conrad americký režisér, houslista a hudební skladatel 1940 - 2016

Originál: (en) I wasn’t interested in propagating the culture of musical composition as a professional undertaking. Whereas people like Philip Glass and Steve Reich and La Monte Young, they studied composition and wanted to be big composers. I wanted to end composing, get rid of it. I wanted it to die out.
Zdroj: [Robin, William, Tony Conrad Was Such a Good Minimalist, He Was Almost Forgotten, https://www.nytimes.com/2017/03/24/arts/music/tony-conrad-was-such-a-good-minimalist-he-was-almost-forgotten.html, 2017-03-24, 2017-03-25, The New York Times, anglicky]

„Byl nesrozuměn se slovem „moderní“, a proto vynalezl slovo „centristický“, aby popsal svou odnož ortodoxie - mezi extrémem naprostého upřednostňování současné kultury na jedné straně a naprostým odmítáním současné kultury na straně druhé. -- o Normanu Lammovi“

—  Jacob J. Schacter 1950

Originál: (en) He was uncomfortable with the word ‘modern,’ so he invented the word ‘centrist’ to describe his brand of Orthodoxy – between the extremes of totally favoring contemporary culture on the one hand and totally rejecting contemporary culture on the other.
Zdroj: [HEILMAN, URIEL, Rabbi Norman Lamm, longtime head of Yeshiva University and prolific author, dies at 92, jta.org, https://www.jta.org/2020/05/31/obituaries/rabbi-norman-lamm-longtime-head-of-yeshiva-university-and-prolific-author-dies-at-92, 2020-06-06, 2020-05-31]

Marta Töpferová foto

„Češi měli ve 20. století mezi rozpadem rakouské monarchie, hitlerovským protektorátem a obdobím 'ruského bratrství' málo času, aby našli svoji identitu. Tu tvoří především naše kultura. Když slyším hudbu Janáčka, Dvořáka nebo Smetany, bezpečně vím, že je to hudba mé rodné země.“

—  Martina Janková česká operní pěvkyně 1972

Zdroj: [Lidová hudba jako základ totožnosti národů. Sopranistka Janková se na Pražském jaru vrátí ke kořenům, art.ihned.cz, 2016-04-22, 2016-05-19, http://art.ihned.cz/c1-65258880-martina-jankova-prazske-jaro-festival]

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“